Archivo de diciembre, 2016

Media docena de curiosidades navideñas (3)

Media docena de curiosidades navideñas (3)

Tercera entrega de la recopilación que he realizado con el origen e historia de un buen puñado de curiosidades navideñas que inicié hace un par de semanas (al pie de este post encontraréis los enlaces a las entradas anteriores).

 

El origen de celebrar la Nochevieja bajo el reloj de la Puerta del Sol

El origen de celebrar la Nochevieja bajo el reloj de la Puerta del SolCada 31 de diciembre, miles de personas se concentran bajo el reloj de la Puerta del Sol de Madrid para despedir al viejo y dar la bienvenida al nuevo año.

El simbolismo del lugar, al ser el kilómetro 0 de todas las carreteras radiales que parten desde la capital de España, sumado a la majestuosidad del edificio donde está enclavado el reloj, hizo que fuese el punto elegido por los madrileños de antaño para celebrar la llegada del nuevo año.

Desde que se colocó en 1866 el reloj en la torre de la Casa de Correos (actual sede de la Presidencia de la Comunidad de Madrid) bastantes eran las personas que se dejaban caer por allí el último día del año y esperaban escuchar sonar las 12 campanadas que les anunciaba el cambio de dígito.

Eran tiempos en los que no era habitual tener un reloj en los hogares y en el que las familias al completo iban a recibir el año nuevo frente al reloj y/o campanario que les pillaba más cerca. En los pueblos era típico reunirse en la plaza del ayuntamiento.

Tuvo una especial relevancia la celebración de Nochevieja de 1899, para aquella ocasión, muchos fueron los que se acercaron hasta la Puerta del Sol.

Pero tal y como lo conocemos actualmente, con celebración, cotillón y fiesta a lo grande, nos viene importado desde Norteamérica, donde a partir de 1907 se impuso la moda de despedir multitudinariamente el año en la calle desde el famosísimo Times Square. Poco a poco el festejo popular y callejero se fue imponiendo en nuestro país.

La llegada de la radio a muchos hogares, a partir de mediados de la década de 1920, hizo que cada vez fuera menor la afluencia a las plazas y lugares públicos, pasando a celebrarse cada vez más en fiestas privadas en casas, restaurantes y hoteles, donde escuchaban la retransmisión radiofónica de las doce campanadas.

En España ayudó a popularizar la Puerta del Sol como lugar de celebración el hecho de empezar a retransmitirse por Televisión Española, a partir de 1962, las campanadas de fin de año. A partir de entonces, cada año se ha retransmitido desde ese lugar, a excepción de una única vez en la Nochevieja de 1972, en que se realizó desde el reloj del Ayuntamiento de Barcelona, situado en la Plaça Sant Jaume (ver vídeo en la web de Tve).

 

La tradición de tomar 12 uvas en Nochevieja

La tradición de tomar 12 uvas en NocheviejaDurante el último cuarto del siglo XIX, era costumbre entre la burguesía y la clase alta del país despedir el año con uvas y champan, tras una opípara cena compuesta, normalmente, de las mejores carnes de ave y los más suculentos mariscos.

Para la población llana, el simbólico ritual de comer 12 uvas en la Nochevieja, era un sinónimo de buena suerte, pero no es hasta ya iniciado el siglo XX en el que se popularizó entre todas las clases sociales esta costumbre.

Ante un excedente de uva tras la vendimia del año 1909, un grupo de avispados cosecheros murcianos y alicantinos, haciendo uso de su habilidad e imaginación, animaron a la población a tomar las 12 uvas para emular la envidiable y sana costumbre de los más ricos.

El plan les salió perfecto, ya que de ese modo pudieron librarse del excedente de la fruta y popularizar una costumbre que desde entonces lleva celebrándose año tras año.

Cabe destacar que en la Nochevieja de 1882 ocurrió un hecho, aislado y que nada tuvo que ver con el origen de la tradición, que fue la presencia de un grupo de ciudadanos que a modo de protesta contra el alcalde y para burlarse de la aristocracia madrileña comieron uvas frente a la Puerta del Sol (emulando a las clases pudientes), pero ese acto no originó la tradición de comer 12 uvas a nivel popular (todos los ciudadanos) la cual no se produjo hasta 1909, tal y como indico unos párrafos más arriba.

 

El lugar del planeta en el que se entra antes al nuevo año

El lugar del planeta en el que se entra antes al nuevo añoLa isla Kiritimati (en el archipiélago de Kiribati), que en castellano se traduciría como isla Navidad, se encuentra situada en el Océano Pacífico, al noreste de Australia y a 232 km. por encima del Ecuador. Es la isla más oriental del planeta y le corresponde el privilegio de tener el primer huso horario del planeta lo que la convierte en el primer lugar en recibir al Año Nuevo.

Kiritimati cuenta con una población de 5.586 habitantes (según el censo de 2010), pero en Nochevieja la cifra puede llegar a duplicarse por la cantidad de viajeros que se desplazan hasta allí para vivir la experiencia de estar en el lugar del planeta en el que se celebra antes la entrada del nuevo año.

La diferencia horaria con España es de 13 horas, por lo que cuando nosotros nos estamos tomando las uvas, ellos ya están con la comida de Año Nuevo.

Desde el 2011, el privilegio de ser los primeros en recibir el año está compartido con las islas de Samoa y Tokelau, ambas en el Océano Pacífico. Hasta ese año estaban en el último huso horario, pero sus respectivos gobiernos decidieron adelantar su hora lo que les hizo pasar de día.

El archipiélago al que pertenece la Isla Kiritimati fue utilizado en las décadas de los años 50 y 60 para realizar pruebas con bombas nucleares por parte del gobierno británico y estadounidense.

Lee el resto de la entrada »

Tsundoku, cuando en las estanterías se acumulan docenas de libros sin leer

Tsundoku, cuando en las estanterías se acumulan docenas de libros sin leer

El idioma japonés dispone de una extensa cantidad de palabras para referirse a cada una de las cosas cotidianas que les rodean. Uno de esos vocablos es tsundoku que es el término que los japoneses utilizan para referirse a todos aquellos libros que un día compramos y que tenemos acumulándose en las estanterías sin haberlos leído.

El término nace de modificar la expresión tsunde oku cuyo significado es «dejar que algo se acumule». A la parte final oku se le añadió una d puesto que doku significa leer.

La traducción literal de tsundoku es pila de lectura y surgió con la llegada de la Era Meiji (23 de octubre 1868), periodo que se extendió hasta 1912 y  en el que se llevó a cabo la modernización y democratización de Japón.

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

Portada Vuelve el listo que todo lo sabe

 

Curiosidad que forma parte del libro “Vuelve el listo que todo lo sabe” de Alfred López.
Compra el libro online y recíbelo cómodamente a través de Amazón: https://amzn.to/2D1GPA5
 

Fuente de la imagen: pixabay

Destripando bulos: Mozart sí que se llamaba ‘Amadeus’

Destripando bulos: Mozart sí que se llamaba ‘Amadeus’Desde hace varios años lleva correteando por las redes sociales un bulo en el que se afirma que el nombre completo del compositor austriaco Mozart (popularmente conocido como Wolfgang Amadeus Mozart) era Joannes Chrysostomus Wolfgangus Theophilus Mozart y que término ‘Amadeus’ no formaba parte de su nombre, sino que se trataba de un apodo, que según afirma el bulo significa ‘amado por Dios’ y que le fue asignado por un príncipe prusiano (no indican de quién se trataba) al quedar maravillado por las composiciones del genial músico.

Pero esto no deja de ser uno más de los muchísimos bulos que corren por la red sin fundamento alguno y que el desconocimiento (y muchas veces el aburrimiento) fomentan.

Tan solo tenéis que hacer una sencilla búsqueda en Google poniendo «Mozart no se llamaba Amadeus» y os aparecerá como resultado cientos de páginas que se han creído el mencionado bulo y lo han compartido (copia y pega) sin preocuparse de averiguar si eso es cierto o no.

En realidad ‘Amadeus’ no era ningún apododo del compositor y sí que formaba parte del nombre de Mozart, ya que era la forma en latín del griego ‘Theophilus’ o del alemán ‘Gottlieb’. De ahí que también podáis haber encontrado que se le nombra de esos dos modos. Dichos nombres (que en castellano son traducidos como ‘Amadeo’ o ‘Teófilo’) significan literalmente ‘Que ama a Dios’ (y también utilizado con el sentido ‘amado por Dios’ pero no por el motivo que asegura el bulo).

En su certificado de bautismo (del 28 de enero de 1756), el compositor aparece registrado como ‘Joannes Chrysost Wolfgangus Theophilus’; los dos primeros nombres (Joannes Chrysostomus) por el santo que se celebraba el día de su nacimiento, Wolfgangus lo recibía por parte de su abuelo paterno y Theophilus de su padrino de bautizo: Joannes Theophilus Pergmaÿr.

Destripando bulos: Mozart sí que se llamaba ‘Amadeus’ (certificado de bautismo)

Así pues, en caso de que alguien trate de corregiros al nombrar a Amadeus Mozart y os diga que en realidad no se llamaba de ese modo solo tenéis que enseñarle este post para que salga de su error.

Bajo estas líneas la captura de uno de esos memes virales que se comparten por la red

Captura bulo viral 'Mozart no se llamaba Amadeus'

 

Lee y descubre más historias como esta en el apartado ‘Destripando Mitos, Leyendas Urbanas y Supersticiones’ de este blog

 

Fuentes de las imágenes: Wikipedia / Redes Sociales / Wikimedia commons

¿Cuál es el origen del término ‘mise en place’ que oímos decir en programas de televisión sobre cocina?

¿Cuál es el origen del término ‘mise en place’ que oímos decir en programas de televisión sobre cocina?

Llevamos unos años en los que los programas estrella de la televisión son aquellos dedicados al mundo de la cocina y los restaurantes, ya sea a nivel de concurso (Masterchef, TopChef…), de recetas culinarias (Carlos Arguiñano, los Hermanos Torres…) o en los que un experto cocinero va a los restaurantes para arreglar los problemas que en ellos hay: ‘Pesadilla en la cocina’ (tanto la versión original del chef Gordon Ramsay como el español Alberto Chicote).

Numerosísima es la terminología que se utiliza en este tipo de programas, pero hay un término que últimamente se están empeñando en decir continuamente, tanto cocineros como presentadores: ‘mise en place’ (traducido literalmente como ‘puesto en el lugar’ y que se refiere a las tareas previas antes de cocinar un plato en el que hay que tener todo preparado: los utensilios, cuchillos y productos a utilizar)

A pesar de que sea ahora cuando más escuchado y repetido es, el término ‘mise en place’ no es algo que haya surgido recientemente con la fiebre gastronómica de los últimos años en televisión, sino que dicho termino fue introducido y popularizado hace alrededor de un siglo por el célebre cocinero y gastrónomo francés Auguste Escoffier, considerado por la mayoría de profesionales como el ‘maestro de los maestros’ dentro de la cocina.

Auguste Escoffier (1846-1935) fue uno de los grandes innovadores y modernizadores de la cocina francesa, dotándola de disciplina, orden de trabajo (tanto entre los cocineros como en el servicio de camareros) y, sobre todo, aplicando una serie de técnicas que hacía mucho más efectivo el trabajo realizado por cualquier chef dentro de la cocina. Una de esas prioridades debía ser el tener todo preparado para ser totalmente efectivos a la hora de cocinar y lo simplificó en la forma del mencionado ‘mise en place’.

Cabe destacar que muchos otros chef de todo el mundo ya habían usado esa forma de trabajar en sus cocinas mucho antes que Escoffier, pero fue éste quien acuñó el término y lo popularizó a través de sus libros sobre gastronomía.

Así que, a partir de ahora, cada vez que escuchéis decir a Jordi Cruz, Chicote o Ramsay a algún cocinero/concursante que debe preparar la ‘mise en place’ ya sabréis que se refiere a que preparé los utensilios y alimentos que deberá utilizar para el cocinado.

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

Post realizado en respuesta a la consulta que me ha hecho llegar Pere Martí a través del apartado de contacto.
Fuente de la imagen: Gary Stevens (Flickr)

Media docena de curiosidades navideñas (2)

Media docena de curiosidades navideñas (2)

Ya metidos en plenas fiestas de Navidad, aquí viene la segunda entrega de la recopilación que he realizado con el origen e historia de un buen puñado de curiosidades navideñas que inicié la pasada semana.

 

El origen del institucional Mensaje Navideño de Nochebuena

El origen de los institucionales Mensajes NavideñosCada país tienes su propia fecha en la que el Presidente o Jefe del Estado correspondiente se dirige a los ciudadanos a través de la televisión para dar su tradicional mensaje institucional de Navidad. En España es costumbre que el rey, Felipe VI, lo realice el 24 de diciembre, Nochebuena, a las 21 horas.

El primer mensaje de este tipo fue pronunciado por el rey Jorge V del Reino Unido en las navidades de 1932 y lo hizo a través de la cadena de emisoras de radio que la BBC tenía repartida por toda la Commonwealth. Fue un mensaje con el que quiso dirigirse a todos los ‘hombres y mujeres que están tan aislados por la nieve y por los desiertos, que sólo los pueden alcanzar las voces por el aire’ (tal y como expresó).

Cabe destacar que este mensaje fue el que aparece reflejado en la película ‘El discurso del Rey’.

Un año después, en 1933, el presidente estadounidense Franklin D. Roosevelt también hizo lo propio desde la Casa Blanca, pero no fue hasta 1939, tras el inicio de la Segunda Guerra Mundial, cuando Roosevelt lo dio por primera vez a través de la televisión y el resto de mandatarios lo copiaron.

 

El origen del villancico ‘Noche de Paz’

El origen del villancico ‘Noche de Paz’Posiblemente es el villancico más popular de cuantos se cantan por estas fechas. Se lo debemos al sacerdote Joseph Mohr, quien en 1818 decidió encargar a Franz Xaver Gruber, organista y director del coro de la iglesia de San Nicolás (en la población austriaca de Oberndorf) donde celebraba sus oficios religiosos, que pusiera música a unos poemas que había escrito y que deseaba que se cantaran en la Misa del Gallo de aquel año.

Uno de esos poemas llevaba por título ‘Stille Nacht’ (Noche de silencio) y se estuvo cantando todas en la iglesia durante las siguientes navidades hasta que quince años más tarde, en 1833, el viejo oógano se estropeó y acudió a repararlo uno de los mayores expertos de la región (llamado Karl Mauracher) quien vio la partitura del villancico y decidió copiarlo para interpretarlo en la población Fügen donde residía.

Allí gustó enormemente esta composición, hasta tal punto que el propio Mauracher les entregó una copia de la partitura a la ‘Familia Rainer’, una saga de cantantes tiroleses que recorría toda Europa interpretando todo tipo de canciones populares, incorporándolo a su repertorio.

El villancico fue interpretado frente al público más selecto de la época (reyes europeos, el zar de Rusia, el presidente de EEUU) en la gira internacional que realizó la Familia Rainer.

Durante las siguientes décadas se convirtió en el villancico más famoso del planeta, aunque se desconocía por completo quién podría haberlo compuesto. No fue hasta 1995 cuando se encontró casualmente el manuscrito original y se descubrió que los autores fueron Joseph Mohr (letra) y Franz Xaver Gruber (música).

 

El origen de la costumbre navideña de besarse bajo el muérdago

El origen de la costumbre navideña de besarse bajo el muérdagoEsta es una de esas tradiciones que muchas personas creen que es moderna y que además nos ha llegado desde los Estados Unidos a través de sus películas y telefilmes navideños, pero en realidad se trata de una tradición que ya se realizaba en la Europa Celta hace varios centenares de años.

Los antiguos celtas estaban convencidos de que el muérdago era una planta que tenía múltiples propiedades medicinales y la utilizaban para hacer ungüentos e infusiones para curar numerosas dolencias.

Era tal el fervor que procesaban hacia esta planta que en todas las casas se colgaba una rama de muérdago en el umbral de entrada, como un modo de atraer la buena suerte y la salud para todos aquellos que allí residían. Muchas eran la ocasiones en las que cuando alguien llegaba o se despedía lo hacía dándose un beso o abrazo bajo esa rama de muérdago y con los años quedó como una costumbre que fue utilizada por el cristianismo en las festividades navideñas (al igual que hizo con el árbol de Navidad, tal y como os expliqué en el anterior post recopilatorio).

 

La tradicional ‘Misa del Gallo’ que se celebra en Nochebuena

La tradicional ‘Misa del Gallo’ que se celebra en NochebuenaCada Nochebuena, al llegar la medianoche, muchas son las personas que acuden a su iglesia para acudir a la tradicional Misa del Gallo.

Esta tradicional conmemoración religiosa dedicada al nacimiento de Jesús, se le debe al papa Sixto III quien, en el siglo V, instauró la costumbre de celebrar una misa de vigilia nocturna en la medianoche del día de celebración del nacimiento del Mesías, tras la entrada al nuevo día (Navidad), en el ‘ad galli cantus’ (al canto del gallo). El ‘ad galli cantus’ se refería al momento en el que empieza el nuevo día y que, según las antiguas tradiciones romanas, éste comenzaba en la medianoche en el canto del gallo, de ahí su nombre.

Al menos esta es la opinión que tienen la mayoría de expertos, aunque podemos encontrarnos otras versiones como quien dice que se llama así ya que la venida al mundo del Mesías fue anunciada  “ad galli cantus”, es decir, al canto del gallo. También hay quien apunta que el nombre de la Misa del Gallo tiene su origen en la celebración de ésta en la Basílica de S. Petrum in Gallicantum (San Pedro en Gallicantu) de Jerusalén. Otra teoría, poco fundamentada, es la sostiene que el nombre se debe a que, antiguamente, en algunos países el menú de la cena de Nochebuena estaba compuesto por un gallo asado.

 

El origen de Papá Noel

El origen de Papá NoelSe conoce como Papá Noel, Santa Claus o San Nicolás, pero en el fondo es el mismo personaje. Su origen lo encontramos en Nicolás de Bari, un obispo católico que vivió entre los siglos III y IV en la región de Licia (actual Turquía) y alrededor de quien surgieron una serie de leyendas, entre ellas una que decía que hizo un acto de caridad al dejar dinero para la dote de tres jóvenes que pretendían casarse pero que el padre era sumamente pobre.

Este religioso fue canonizado, pasando a ser conocido como San Nicolás de Bari, y venerado en gran parte del centro y norte de Europa. Uno de los países donde se le adoptó como uno de los santos favoritos fue en los Países Bajos donde fue adoptado como patrón y al que llamaban Sinterklaas (San Nicolás en neerlandés). La masiva inmigración holandesa hacia Norteamérica de finales del siglo XVII se llevó hacia allí tradiciones y costumbres y entre ellas la devoción por este santo.

Con el transcurrir de los siglos el personaje fue evolucionando su nombre (todo parece indicar que fue el escritor Washington Irving, en 1809, quien deformó al santo holandés, Sinterklaas, en la burda pronunciación angloparlante Santa Claus). Más tarde el poeta Clement C. Moore, en 1823, publicó un poema donde dio cuerpo al actual mito de Santa Claus, basándose en el personaje de Irving. En 1863, adquirió la fisonomía de gordo barbudo bonachón con la que se le conoce y su peculiar vestimenta roja, con altas botas y gorra. Esto fue gracias al dibujante sueco Thomas Nast, quien pergeñó este personaje para sus tiras navideñas en Harper’s Weekly.

Muchas son las leyendas urbanas que indican que originalmente vestía de verde y que fue a raíz de una promoción publicitaria realizada por la empresa Coca-cola cuando adoptó el rojo, pero, tal y como señalo, Thomas Nast ya lo dibujó de ese modo siete décadas antes. Incluso hay portadas de la revista satírica Puck de inicios del siglo XX en las que ya aparece Santa Claus vestido de rojo, regordete y con la característica barba blanca.

Cabe indicar que a mediados del siglo XIX el personaje de San Nicolás viajó de vuelta hacia Europa, donde también se veneraban otros similares como el Bonhomme Noël francés (que vestía de blanco y dorado) con el que se fundió la tradición, llegándonos a España como Papá Noel (mucho más fácil que pronunciar que el modo galo).

 

El motivo por el que el día de Navidad se celebra el 25 de diciembre

El motivo por el que el día de Navidad se celebra el 25 de diciembreDe sobras conocido es el hecho de que Jesús de Nazaret no nació un 25 de diciembre y aunque existen varias hipótesis y un baile de fechas (20 de abril, 20 de mayo, 29 de septiembre, 17 de noviembre…) ninguna de ellas es concluyente, por tal motivo hasta bien entrado el siglo IV el día del nacimiento del Mesías se celebraba el 6 de enero, junto a la epifanía de los Reyes Magos y el bautismo de Jesús (también por el desconocimiento de cuál era la fecha exacta).

El hecho de que la Navidad se celebre en esta fecha se debe al empeño de la Iglesia Católica (tras la libertad de culto en el Imperio Romano) a cristianizar todas aquellas fiestas que hasta entonces habían sido de celebración pagana. La más popular que existía en Roma eran las Saturnales (que llevaban más de seis siglos celebrándose coincidiendo con el solsticio de invierno) y se decidió que la celebración de la Navidad debía coincidir con la fecha en la que se homenajeaba al Sol Invictus, una fiesta que se realizaba el 25 de diciembre para celebrar la llegada de más horas de luz tras la entrada del invierno.

 

Lee el post: Media docena de curiosidades navideñas (I)

¡FELICES FIESTAS!

 

En este enlace podréis ver un puñado de curiosos y divertidos GIFs Navideños

 

 

portada YA ESTÁ EL LISTO QUE TODO LO SABE DE LA NAVIDAD

No te pierdas mi nuevo libro de curiosidades navideñas «Ya está el listo que todo lo sabe de la NAVIDAD». 136 páginas que dan respuesta a un gran número de cuestiones relacionadas con esta celebración y que incluye un útil «Breve diccionario Navideño».
De venta exclusiva en Amazon, se puede convertir en uno de tus regalos sorpresa para estas navidades (ideal para el «Amigo invisible»). Compra a través del siguiente enlace: https://www.amazon.es/dp/8409162520/

 

 

 

Fuentes de las imágenes: Wikimedia commons / Borja Fotógrafos (casareal.es) / Bitchbuzz (Flickr) / tobi.mattingly (Flickr) / sthughofcluny / pixabay /  todoavatar

Un puñado de libros recomendados para regalar y leer estas Navidades

Un puñado de libros recomendados para regalar y leer estas Navidades

Como es habitual en este blog desde hace unos años, llega el momento de publicar el tradicional post en el que realizo la recomendación de unos cuantos libros con el objeto de recomendar su lectura e incluso para daros algunas ideas de posibles regalos para estas Navidades.

 

  • ‘El diario de Peter Brill’ de Pere Cardona y Laureano Clavero (DSTORIA Edicions)

‘El diario de Peter Brill’ de Pere Cardona y Laureano Clavero (DSTORIA Edicions)‘El diario de Peter Brill’ @diariopeterbril ha sido uno de los libros que más me han gustado de cuantos he leído en el último año. Un libro coescrito por Pere Cardona (autor del muy recomendable blog ‘Historias Segunda Guerra Mundial’ @Historiassegund) y Laureano Clavero (galardonado director de cine y fotógrafo) y que en primera persona nos relata de manera detallada y llena de pequeñas anécdotas (que enriquecen una barbaridad toda la historia) la vida de Peter Brill, un alemán al que le tocó vivir de lleno el nazismo y que con 17 (dos años después de estallar la IIGM) se alistó a la Luftwaffe para cumplir su sueño de volar y pilotar aviones de caza. Lo que no se imaginaba el joven Peter es que al poco de llegar a la Base Aérea de Fürstenfeldbruck, para ser formado como piloto, sería uno de los elegidos para formar parte de una operación secreta: bombardear la ciudad de Nueva York.

Una misión que jamás se llevó a cabo y de la que sólo había indicios de ella y que fue explicada por el propio Peter Brill a Laureano Clavero, quien rodó un  premiado mediometraje y finalmente coescribió junto a Pere Cardona este libro con las notas y recuerdos facilitados por el protagonista de esta apasionante historia.

A todos aquellos que seáis amantes de las historias y anécdotas sobre la Segunda Guerra Mundial os apasionará este libro.

http://www.eldiariodepeterbrill.com

 

 

  • ‘Las chicas son guerreras’ (26 rebeldes que transformaron el mundo) de Irene Cívico y Sergio Parra e ilustrado por Nuria Aparicio (Editorial Montena)

‘Las chicas son guerreras’ (26 rebeldes que transformaron el mundo) de Irene Cívico y Sergio Parra e ilustrado por Nuria Aparicio (Editorial Montena)Varios son los libros que he recomendado de mi buen amigo Sergio Parra @SergioParra_, otro grandísimo divulgador que tiene tras de sí la autoría de algo más de una docena de libros (entre novelas, dedicados a viajes o divulgación científica) y que escribe en infinidad de blogs. En esta ocasión es co-autor, junto a Irene Cívico @IreneBTW (bloguera de larga trayectoria galardonada en los Premios 20Blogs y Bitácoras) de un libro dedicado a explicar de un modo ameno e ilustrativo la vida de 26 mujeres que han tenido un destacado papel a lo largo de la Historia:

Hipatia de Alejandría, Ada Byron, Mary Shelley, Irena Sendler, Valentina Tereshkova, Hedy Lamarr o Ángela Ruiz robles (por poner unos pocos ejemplos)

Cabe destacar las magníficas ilustraciones de Nuria Aparicio @LaPendeja_.

http://www.megustaleer.com/libro/las-chicas-son-guerreras/ES0143464

 

 

  • ‘Último Destino’ de Iker G. Rike (Pukiyari Editores)

‘Último Destino’ de Iker G. Rike (Pukiyari Editores)Hace unos meses Iker G. Riker @ikergrike contactó conmigo (vía twitter) para enviarme su libro, con el fin de que le echase un vistazo y, lo creía conveniente, publicase algún tipo de reseña.

Se trata de una novela negra ambientada en Bilbao y en el que alrededor de un protagonista principal (Asier Escribano) hay una trama de engaños, corrupción y violencia que, en forma de flashback, engancha desde el principio al lector, a pesar de encontrarnos ante un ejemplar con más de quinientas páginas.

Su autor, Iker, es un bilbaíno residente en Madrid desde hace algo más de una década y cuya profesión es la de ingeniero técnico, aunque lleva tiempo escribiendo guiones de cine como hobby, siendo esta su primera novela, la cual está cosechando muy buenas críticas (tan solo hay que realizar una búsqueda por la red y comprobar lo bien que están hablando de ‘Último Destino’). Debo reconocer que todavía no he terminado con su lectura, debido a la gran acumulación de libros que tengo y el poco tiempo que dispongo para leer libros que no son de divulgación (más acordes con mi trabajo y de los que extraigo ideas para futuros posts y colaboraciones).

https://www.amazon.es/dp/1630650528/ref=cm_sw_r_tw_dp_x_8yuuybRBN27P2

 

 

  • ‘Botánica insólita’ de José Ramón Alonso e ilustrado por Yolanda González (Next Door Publishers)

‘Botánica insólita’ de José Ramón Alonso e ilustrado por Yolanda González (Next Door Publishers)Un libro imprescindible para aquellos amantes de la botánica, las curiosidades, la divulgación en general y, sobre todo, para las personas que aman los libros, ya que nos encontramos con un ejemplar que es una pequeña obra de arte, ya no solo por su contenido divulgativo (escrito por el amigo José Ramón Alonso @jralonso3, del que ya os he recomendado con anterioridad otros libros suyos, y con unas fantásticas ilustraciones realizadas por Yolanda González @yolilustracion) sino por la cuidadísima edición que ha realizado la editorial Next Door Publishers @NextDoorPublish, dirigida magníficamente por la también amiga Oihana Iturbide @oiturbide.

A la hora de realizar este post de recomendaciones literarias he colocado los libros de manera aleatoria, pero, sin lugar a dudas, si tuviera que ponerlos en orden por preferencias ‘Botánica insólita’ ocuparía un destacadísimo primer lugar.

Botánica insólita ofrece una visión sobre el apasionante mundo de las plantas que os dejará con la boca abierta (ya no solo por la belleza visual del libro) gracias a las increíbles historias y anécdotas que él se explican.

http://www.nextdoorpublishers.com/libros/botanica-insolita

 

 

  • ‘Las mujeres de la Luna’ de Fernando J. Ballesteros y Daniel Roberto Altschuler (Next Door Publishers y Jot Down Books)

‘Las mujeres de la Luna’ de Fernando J. Ballesteros y Daniel Roberto Altschuler (Next Door Publishers y Jot Down Books)Y toca el turno a recomendar otro libro publicado por Next Door Publishers, esta vez co-editado en colaboración con Jot Down Books @JotDownSpain, y que forma parte de la colección ‘El café Cajal’.

Las mujeres de la Luna, cuyo subtítulo es ‘Historias de amor, dolor y valor’, es un libro dedicado a 28 mujeres que han logrado que se le ponga sus nombres a cráteres de la superficie lunar (sí, solo 28 de las 1586 personas que han recibido tal honor). Un libro que explica de forma amena la vida de estas mujeres que contribuyeron al avance y conocimiento de la ciencia, siendo la vida de algunas de ellas prácticamente desconocida para gran parte de la sociedad y que tan bien han sabido explicarlo los divulgadores científicos Fernando J. Ballesteros y Daniel Roberto Altschuler Stern @danuchko.

http://www.jotdown.es/store#!/Las-mujeres-de-la-Luna/p/75178058/category=18397020

http://www.nextdoorpublishers.com/libros/las-mujeres-de-la-luna

 

  • ‘El ojo desnudo’ de Antonio Martinez Ron (Editorial Crítica)

‘El ojo desnudo’ de Antonio Martinez Ron (Editorial Crítica @ojodesnudo)Este es uno de los libros que más fuerte están pegando en las últimas semanas y que, tras un largo trabajo de varios años, ha publicado Antonio Martinez Ron.

Un  viaje por el apasionante mundo de la visión, los colores, el por qué vemos como vemos y la explicación de fenómenos ópticos. El libro se inicia a partir de una curiosa anécdota protagonizada por el propio autor cuando viajó hasta Manchester y allí visitó el museo de Ciencia e Industria, donde en el sótano pudo contemplar una caja con unas pequeñas virutas que en realidad eran los globos oculares de John Dalton, primer científico en describir la ceguera al color (Daltonismo).

 

 

  • ‘La historia más grande jamás contada… hasta ahora. ¿Por qué estamos aquí?’ de Lawrence Krauss (Editorial Pasado & Presente @Pasado_Presente)

‘La historia más grande jamás contada… hasta ahora. ¿Por qué estamos aquí?’ de Lawrence Krauss (Editorial Pasado & Presente @Pasado_Presente)Lawrence Krauss @LKrauss1 es sobradamente conocido por su trabajo como cosmólogo y por ser uno de los divulgadores más activos y punteros que hay hoy en día a nivel internacional.

El libro ‘La historia más grande jamás contada… hasta ahora. ¿Por qué estamos aquí?’, recientemente publicado en España, llega avalado por el éxito de ventas de su anterior libro (Un universo de la nada) y con la garantía de que va a ser una lectura entretenida y enriquecedora gracias a la manera que tiene Lawrence Krauss en divulgar.

Haciendo una analogía con los versículos bíblicos (de hecho el exterior del libro lleva una anotación que indica ‘La Biblia de la física’), Lawrence Krauss nos va ofreciendo los secretos del mundo desde su creación, evidentemente explicándonoslo desde la vertiente científica y no creacionista.

http://pasadopresente.com/index.php

 

 

  • ‘El bosón de Higgs no te va a hacer la cama’ de Javier Santaolalla (Editorial La Esfera de los Libros @esferalibros)

‘El bosón de Higgs no te va a hacer la cama’ de Javier Santaolalla (Editorial La Esfera de los Libros @esferalibros)‘El bosón de Higgs no te va a hacer la cama’ es un divertido y entretenidísimo libro en el que el polifacético y multidisciplinar Javier Santaolalla @JaSantaolalla nos explica la física de una manera amena y sencilla.

Poco os puedo destripar sobre este libro, debido a que lo he recibido esta misma semana y tan solo he leído unas pocas páginas de él, pero no quería dejar pasar la oportunidad de incluirlo en esta lista de recomendaciones literarias para comprar y regalar estas navidades.

El autor de este libro, Javier Santaolalla, se ha convertido en una de las caras más visibles del grupo de divulgadores y monologuistas científicos que forman parte de ‘Big Van, científicos sobre ruedas’ @_BigVan (es uno de sus fundadores), además de poder seguir sus vídeos como youtuber en su exitoso canal ‘Date un voltio’ o co-presentando junto a Santi García @santigarciacc el noticiero científico ‘Telecienciario’.

http://www.esferalibros.com/libro/el-boson-de-higgs-no-te-va-a-hacer-la-cama

 

Y ya para finalizar este post en el que os he recomendado ocho libros que valen mucho la pena comprar y regalar estas navidades, no quiero despedirme sin hacer un poco de autobombo e incluir mi libro ‘Vuelve el listo que todo lo sabe’  y en el que podréis encontrar hasta 366 curiosidades (una para cada día del año) tal y como lo hacéis en este blog (que, por cierto y por si no lo sabéis, ha sido recientemente galardonado con el Premio Bitácoras 2016 al Mejor Blog de Arte y Cultura).

Podéis adquirirlo a través de Amazon en el siguiente enlace: https://www.amazon.es/Vuelve-listo-que-todo-sabe/dp/8415589379/ 

Destripando mitos: En la película Casablanca no dicen la frase ‘Tócala otra vez, Sam’

Destripando mitos: En la película Casablanca no dicen la frase ‘Tócala otra vez, Sam’

Si hiciéramos una encuesta sobre cuál es la frase más famosa de la película Casablanca (protagonizada por Humphrey Bogart e Ingrid Bergman) muy posiblemente la respuesta mayoritaria sería ‘Tócala otra vez, Sam’, pero en realidad se trata de una frase que no forma parte del guion.

Sí es cierto que el personaje que interpreta Bergman (Ilsa) le pide al pianista Sam que toque la canción, pero del siguiente modo: ‘Tócala, Sam. Toca As Time Goes By’. Tras acceder a la petición en una escena posterior hace acto de presencia Rick (Bogart) diciendo lo siguiente al solicito Sam: ‘La tocaste para ella, la puedes tocar para mí. Si ella pudo soportarlo, yo puedo. ¡Tócala!’.

Así que en ningún momento (ni siquiera en la versión original) se pronuncia el famoso y ya mítico ‘Tócala otra vez, Sam’.

Donde sí aparece es en el título original de la película protagonizada por Woddy Allen y estrenada en España como Sueños de un seductor, que en su versión original se llamaba Play It Again, Sam [Tócala otra vez, Sam].

 

Lee y descubre más historias como esta en el apartado ‘Destripando Mitos’

 

 

Fuente de la imagen: captura Youtube

¿Por qué el término ‘rémora’ es sinónimo de obstáculo o estorbo? ¿tiene algo que ver con el pez?

¿Por qué el término ‘rémora’ es sinónimo de obstáculo o estorbo? ¿tiene algo que ver con el pez?

A través de la página en Facebook de este blog, Anabel L.S. me consulta sobre el término ‘rémora’ y el motivo por el que se utiliza como sinónimo para indicar que algo o alguien es un obstáculo o estorbo para la consecución de algún objetivo, además de preguntarme si la palabra tiene algo en común con el pez de igual nombre.

Efectivamente, el pez marino llamado ‘rémora’ tiene mucho que ver con el término que se utiliza para señalar algo/alguien que es un lastre, dificultad, traba

¿Por qué el término ‘rémora’ es sinónimo de obstáculo o estorbo? ¿tiene algo que ver con el pez?El hecho de que así sea es debido al comportamiento de este pez el cual, debido a su morfología, posee una especie de disco oval de succión (como si de una ventosa se tratara) con el que se adhiere a otros peces y animales marinos de mayor tamaño (ballenas, tiburones, tortugas…) con la intención de ser trasladados y alimentarse (de los restos de alimentos o descamaciones).

Pero a veces no es una sola rémora la que se adhiere (pueden llegar a ser varias al mismo tiempo), lo que dificulta a aquellos animales que están siendo utilizado como ‘nodrizas’ a desplazarse con facilidad.

De ahí que aquellas personas que representan un lastre a otras, dificultando el desarrollo de cualquier tarea o proyecto.

 

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuente de las imágenes: Wikimedia commons (1) / Pelican (Flickr)

Media docena de curiosidades navideñas (I)

Media docena de curiosidades navideñas (I)

Estamos en pleno periodo prenavideño y desde hace unos días (en algunos casos semanas) muchos son los lugares que ya han empezado a engalanarse y poner su decoración navideña, felicitar las fiestas y hacer sonar por los altavoces los pegadizos villancicos.

A través de tres post, que publicaré en semanas consecutiva, os voy a traer el origen e historia de un buen puñado de curiosidades navideñas (en concreto 18) y lo voy a hacer de seis en seis. Este es el primero de ellos…

 

El origen de las tarjetas navideñas

El origen de las tarjetas navideñasHoy en día la mayoría de nosotros nos felicitamos las fiestas enviándonos mensajes de whatsapp o dejando alguna nota junto a una imagen o GIF a través de nuestras redes sociales, pero hasta hace prácticamente una década lo propio era hacerlo enviando por correo postal una tarjeta navideña.

Esta costumbre se estuvo llevando a cabo durante algo más de un siglo y medio, aunque cabe destacar que durante los primeros cincuenta años fue algo realizado exclusivamente por las clases más pudientes de la sociedad.

Las tarjetas navideñas fueron inventadas en 1843 por sir Henry Cole, quien encargó a su amigo, el ilustrador John Calcott Horsley, que le dibujara y pintara estampa típicamente navideña, con el propósito de a una imprenta para que le hiciera varias copias y, posteriormente, escribir en ellas unos breves deseos de felicidad, firmarlas y enviarlas por correo a familiares y amigos.

La postal navideña realizada por el dibujante representaba a una familia que brindaba por sus amigos ausentes. Como llegó a imprimir más tarjetas de las que necesitaba, vendió las restantes al precio de un chelín. La idea de Henry Cole pareció gustar a algunos sectores de la aristocracia británica que imitaron en los años posteriores la idea. Para 1862 ya se imprimían tarjetas navideñas de serie, convirtiéndose en un rotundo éxito. En 1893 la costumbre recibió la confirmación real cuando la Reina Victoria encargó 1.000 tarjetas a una imprenta y felicitó con ellas a todas las Casa Reales, aristócratas y personas afines a la monarquía británica. A partir de ahí la popularización de las mismas fue total, convirtiéndose en una de las costumbres que más personas realizaban al acercarse las navidades.

 

El origen del árbol de Navidad

El origen del árbol de NavidadUno de los elementos que no suele faltar en casi ningún hogar, comercio o plaza principal de una población es el típico árbol de Navidad, decorado con sus guirnaldas, bolas y luces.

Hay varias teorías sobre cuál es el origen de este elemento tan significativo de la Navidad, pero la mayoría de expertos apuntan a que es la consecuencia de una antiquísima tradición que realizaban los Celtas, quienes con la llegada del solsticio de invierno realizaban una ofrenda a Frey (dios del Sol y la fertilidad), adornando un árbol al que denominaban ‘Idrasil’ (Árbol del Universo).

Parece ser que en el siglo VIII, el religioso Bonifacio (canonizado en santo tras su muerte en el año 754) fue enviado por el papa Gregorio II a evangelizar los países de Centroeuropa y al llegar a Alemania se encontró con la antigua tradición celta y la reconvirtió en una costumbre cristiana, decorando y dedicando un árbol al natalicio del Mesías.

Pero todavía tendría que pasar algo más de un milenio para que el árbol de Navidad (tal y como lo conocemos hoy en día) se popularizase y fue a partir de 1840, cuando la Reina Victoria del Reino Unido contrajo matrimonio con el príncipe alemán Alberto de Sajonia, quien llevó hasta Inglaterra la costumbre de adornar un árbol.

Se podría decir que la Reina Victoria y su familia fueron unos auténticos ‘influencers’ de su época, ya que toda aquellas costumbres que realizaban acababan siendo copiadas por el resto de ciudadanos británicos y por otras casas reales europeas.

 

Las primeras luces de Navidad

Las primeras luces de NavidadLas primeras luces de Navidad aparecieron tan solo tres años después de que Thomas Edison patentase la lámpara incandescente de filamento de carbono que con éxito comercializaría y que nosotros conocemos como bombilla (a pesar de que es de sobras conocido de que el invento de la bombilla se lo debemos a Joseph Wilson Swan, aunque por largo tiempo se le atribuyó a Edison).

El hecho de que mencione a Thomas Edison es porque fue su socio, Edward Johnson, quien en 1882 decidió iluminar con unas cuantas lámparas incandescentes el árbol de Navidad que había colocado en el jardín de su casa de Nueva York, iniciándose así otra de las tradiciones navideñas más populares.

El origen de la ‘Flor de Pascua’

El origen de la ‘Flor de Pascua’Este es otro de los elementos navideños que en su origen nada tenía que ver con tal celebración y que se convirtió en todo un símbolo al llegar estas fechas.

Conocida comúnmente como ‘Flor de Pascua’, ‘Flor de Navidad’ o ‘Poinsettia’, eta planta, originaria de México, tenía un importante simbolismo para la cultura azteca, siendo utilizada como remedio medicinal y ofrenda para a sus Dioses. Fue en el siglo XVI cuando los frailes Franciscanos que se encontraban evangelizando a la población de Taxco de Alarcón (México) decidieron utilizarla como adorno floral durante las fiestas navideñas.

Pero a quien debemos su popularización y que llegase a adornar la práctica totalidad de los hogares durante la Navidad (además de convertirse en una costumbre obsequiarla en los días previos), fue el estadounidense Joel Roberts Poinsett, quien fue enviado por su amigo, el presidente John Quincy Adams, como embajador de los Estados Unidos en México (entre 1825 y 1829) y fue en uno de sus múltiples viajes que realizó por el país cuando se encontró con esta vistosa planta de hojas rojas que llamó su atención.

El señor Poinsett, además de diplomático tenía la carrera de medicina y era un ferviente apasionado a la botánica, por lo que recogió unos esquejes de la planta y se los llevó consigo al invernadero que poseía en Greenville (Carolina del Sur) donde se dedicó a su cultivo y desarrollo. Se le ocurrió regalar esa planta a sus amistades por navidad (entre ellas a la ya entonces ex Primera Dama Louisa Adams) y así nació una entrañable tradición que cada vez fue cogiendo más fuerza.

Cabe destacar que en Estados Unidos el 12 de diciembre se celebra el Día Nacional de la Poinsettia, una festividad en conmemoración y recuerdo a la fecha en que falleció Joel Roberts Poinsett.

 

El origen de los villancicos navideños

El origen de los villancicos navideñosOtro de los elementos más característicos de las fiestas navideñas son los tradicionales villancicos, unas melodiosas y pegadizas canciones que suenan por los altavoces de centros comerciales, comercios, calles o que son cantados en casi todos los hogares en cuanto se reúne la familia y amigos.

Pero su origen tampoco tiene nada que ver con la Navidad sino que eran alegres cancioncillas que se cantaban en la Edad Media en las villas y cuyas letras explicaban los acontecimientos que habían tenido lugar en dichas poblaciones a lo largo del año: amores y desamores, fallecimientos y todo aquello que era de interés del pueblo (por llamarlo de algún modo, eran los noticieros rurales de la época). Y fue precisamente al ser cantados por los habitantes de las villas de donde recibe su nombre de villancicos.

El hecho de que los lugareños memorizasen mucho mejor las letras de esas canciones que los mensajes evangélicos hizo pensar a los religiosos que un modo sencillo de hacerles aprender las historias de las Sagradas Escrituras era utilizando esas cancioncillas y modificándoles la letra, por lo que en las iglesias los sacerdotes empezaron a emplearlas en los Santos Oficios hablando del nacimiento de Jesús, la Virgen María y todo lo que tenía relación con la Navidad.

Con el tiempo los villancicos de corte religioso perduraron y los originales fueron desapareciendo.

 

El origen de la Lotería de Navidad

El origen de la Lotería de NavidadEl primer sorteo se celebró el 18 de diciembre de 1812 y en su origen recibió el nombre de ‘Lotería Moderna’ para diferenciarla de la lotería Primitiva (creada el 1763).

Este sorteo fue pensado como un eficaz medio de aumentar los ingresos del erario público sin ser un quebranto para los contribuyentes, tal y como ideó su creador, el ministro de la Cámara de Indias, Ciriaco González Carvajal.

Empezó a llamársele, de manera no oficial, Sorteo de Navidad a partir de 1892 y cinco años más tarde esa denominación ya aparecía en los billetes de lotería.

Durante el primer siglo en vigencia de la Lotería de Navidad, los números (que estaban impresos en papeles) eran cantados uno por uno tal y como se hace en un sorteo ordinario (unidades, decenas, centenas, unidades de millar…). No fue hasta 1913 en el que se comenzaron a utilizar los bombos y las bolas de madera con la numeración completa en cada una, tal y como sigue realizándose hoy en día.

 

¡FELICES FIESTAS!

En este enlace podréis ver un puñado de curiosos y divertidos GIFs Navideños


Vídeo de mi colaboración televisiva en el programa ‘Ben trobats’ donde explico unas cuantas curiosidades navideñas (en catalán)

 

 

portada YA ESTÁ EL LISTO QUE TODO LO SABE DE LA NAVIDAD

No te pierdas mi nuevo libro de curiosidades navideñas «Ya está el listo que todo lo sabe de la NAVIDAD». 136 páginas que dan respuesta a un gran número de cuestiones relacionadas con esta celebración y que incluye un útil «Breve diccionario Navideño».
De venta exclusiva en Amazon, se puede convertir en uno de tus regalos sorpresa para estas navidades (ideal para el «Amigo invisible»). Compra a través del siguiente enlace: https://www.amazon.es/dp/8409162520/

 

 

 

Fuentes de las imágenes: publicdomainpictures / Wikimedia commons / Wikimedia commons / pixabay / pixabay / tomylees (Flickr) / RTVE

¿Cuál es el origen de la expresión ‘Sabes más que un calepino’?

¿Cuál es el origen de la expresión ‘Sabes más que un calepino’?A través de un comentario dejado en el post ‘¿Cuál es el origen de la expresión ‘Ser un bolonio’?’, Jesús Martín me pregunta por el origen de la expresión ‘Sabes más que un calepino’.

El término ‘calepino’ proviene de un apellido italiano y que se hizo muy popular por Ambrogio Calepino, un lexicógrafo que a principios del siglo XVI publicó el primer diccionario Latín-Italiano y que se convirtió en un libro de consulta de muchos eruditos.

A esta obra se la llegó a conocer como el ‘Diccionario Calepino’ y con los años (una vez fallecido el autor) otros autores y estudiosos de la lengua contribuyeron a hacerlo más extenso e incorporándole otros idiomas, lo que provocó que con el tiempo se conociera comúnmente como ‘Calepino’ a cualquier diccionario de latín.

Era tal el conocimiento que había en tal diccionario que el apellido del autor quedase como sinónimo de sabiduría y se le aplicase a personas sabias y eruditas en muchos temas.

 

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons