Archivo de la categoría ‘Preguntas con respuesta’

¿En qué consistían los ‘Idus’ en el antiguo calendario romano?

¿En qué consistían los ‘Idus’ en el antiguo calendario romano?

Los ‘Idus’ eran el término utilizado en el antiguo calendario romano para referirse a ciertos días específicos del mes, los cuales, generalmente, caían alrededor del mediados de cada mes, siendo el día 15 en marzo, mayo, julio y octubre, y el día 13 en los demás meses de dicho calendario.

El origen del término ‘Idus’ no está del todo claro, aunque, probablemente, podría provenir  de la palabra latina iduare, que significaba ‘dividir’, debido a que caían en la mitad del mes y, por tanto, dividían éste.

En la Antigua Roma, los Idus eran días en los que se llevaban a cabo ciertos rituales religiosos y, en algunos casos, también eran fechas en las que se pagaban deudas o se realizaban transacciones comerciales.

El día más famoso de los Idus es el ‘Idus de marzo’ del año 44 a.C. (Idus Martii / Idus Martiae), en el que se cometió el asesinato de Julio César por un grupo de senadores liderados por Brutus y Cassius, un evento que marcó un punto de inflexión en la historia romana y, desde entonces, el término ‘Idus de marzo’ se ha utilizado en la cultura occidental para referirse a eventos o traiciones inesperadas.

 

 

Te puede interesar leer también:

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Cuál es el origen del término ‘champú’?

¿Cuál es el origen del término ‘champú’?

El término ‘champú’ tiene su origen en el siglo XVIII, cuando comerciantes británicos coloniales exploraron la India y descubrieron que los indios utilizaban un polvo seco para masajear el cabello, llamado čampo en hindi, que significaba ‘masaje’.

Fascinados por esta práctica, los ingleses adoptaron la palabra hindi en su forma ‘shampoo’, no solo incorporándose a su idioma, sino que también se extendió a otros idiomas, incluido el español castellanizado como ‘champú’, en francés ‘shampooing’ o en portugués ‘xampu’; pasando a referirse a la sustancia jabonosa utilizada para lavar el pelo y el cuero cabelludo.

 

 

Encuentra más curiosidades como esta leyendo otros post de este blog o en mi libro ‘El listo que todo lo sabe ataca de nuevo. Palabras y palabros’

 

 

Fuente de la imagen: pexels

¿Por qué la estación de metro de Chamberí de Madrid es conocida como la ‘estación fantasma de Chamberí’?

La estación de Chamberí del Metro de Madrid, inaugurada en 1919 y diseñada por el arquitecto Antonio Palacios, fue conocida durante mucho tiempo como la ‘estación fantasma de Chamberí’. Aunque actualmente representa un viaje al pasado, su diseño fue inspirado en las estaciones parisinas de la época, y formó parte de la línea 1 del metro de la capital madrileña, cerrando sus puertas a los viajeros el 22 de mayo de 1966.

¿Por qué la estación de metro de Chamberí de Madrid es conocida como la ‘estación fantasma de Chamberí’?

En la década de 1960, la expansión de las estaciones de la línea 1 para acomodar trenes más grandes llevó al cierre de Chamberí, la cual estaba en una curva y hacía dificultosa su ampliación de los andenes. Además, ayudó a tomar la decisión del cierre el tener muy próximas las estaciones de Bilbao e Iglesia.

Al permanecer la estación inactiva y cerrada a los viajeros durante más de 40 años, a pesar de que los convoyes seguían transitando de paso por allí, fue cuando se empezó a denominarla como ‘estación fantasma de Chamberí’, aunque hay que destacar que en todo aquel tiempo de inactividad no se le asoció con sucesos siniestros en sus túneles o andenes ni con historias de apariciones de fantasmas.

Tras todo aquel tiempo de abandono, la estación de Chamberí reabrió en 2008 como museo gratuito, donde a los visitantes se les transporta al Madrid de los años 50 y 60. Además de su valor histórico, la estación se ha convertido en escenario para múltiples anuncios, películas y videoclips.

Cabe destacar que Chamberí no fue la única ‘estación fantasma’ en el metro de Madrid. Entre 1999 y 2019, Arroyofresno, en la línea 7, compartió ese título.

Aunque se completó a fines de la década de 1990, el gobierno regional optó por no abrir la estación de Arroyofresno debido a la escasa población en el área y durante dos décadas, los trenes pasaron de largo, causando deterioro y vandalismo. La estación fue renovada a partir de  2017 y abrió dos años después, pero a pesar de su denominación como ‘estación fantasma’, no hay informes documentados de eventos misteriosos o sobrenaturales en aquel lugar.

 

Escucha los episodios especiales del podcast ‘Ya está el listo que todo lo sabe’ dedicados a las curiosidades de Madrid grabados con público el 18 de noviembre de 2023 desde el restaurante La ExCéntrica de Madrid


Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Cómo surgió el término ‘Imperio Bizantino’?

El término ‘Imperio Bizantino’ surge de la pluma del historiador alemán Hieronymus Wolf en 1557, cien años después de la caída de Constantinopla, quien lo incluyó en su obra ‘Corpus Historiae Byzantinae’, acuñándola la expresión para describir el período postclásico de la historia, distinguiéndolo de las culturas griega y romana de la antigüedad. No fue hasta el siglo XVIII que el término se popularizó, gracias a autores franceses como Montesquieu.

¿Cómo surgió el término ‘Imperio Bizantino’?

Esta denominación tiene raíces en el rechazo histórico de Occidente hacia el reconocimiento del Imperio romano de Oriente como la legítima continuación de Roma. En el siglo IX, la ‘Donación de Constantino’ respaldó la proclamación de Carlomagno y sus sucesores como emperadores romanos en Occidente. Esto llevó a la reserva del título ‘Emperador de los Romanos’ para los soberanos del Sacro Imperio Romano Germánico, mientras el emperador de Constantinopla era etiquetado despectivamente como ‘Emperador de los Griegos’.

El Imperio Bizantino, que abarcó desde el siglo IV hasta el XV, fue la continuación del Imperio Romano en el Este. Su riqueza cultural, contribuciones a la teología cristiana, y su resistencia frente a las incursiones islámicas y bárbaras, contrastan con la visión negativa asociada a la expresión ‘bizantino’ como sinónimo de decadencia, creada en parte por historiadores como Edward Gibbon.

 

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Cuál es el origen del término ‘incunable’?

El término ‘incunable’ se utiliza para designar las obras impresas durante los primeros años de la historia de la imprenta (entre 1450 y el último día del año 1500).

¿Cuál es el origen del término ‘incunable’?

Etimológicamente proviene del francés incunable, y a su vez derivaba del latín incunabŭla, que significaba literalmente ‘en la cuna’, expresión tomada del título ‘Incunabula typographiae’, un catálogo publicado en Ámsterdam en 1688 que registraba las primeras obras impresas.

Ese periodo de medio siglo (en el que se incluyen los ‘incunables’) son de los primeros años de la imprenta, inventada por el alemán Johannes Gutenberg quien finalizó, alrededor de 1454, su primera obra impresa: la ‘Biblia de Gutenberg’.

El ‘Sinodal de Aguilafuente’, datado en 1472, está considerado como el primer libro impreso en España (y en español). Este incunable presenta las actas del sínodo diocesano celebrado en la población de Aguilafuente (Segovia) en junio de ese año, convocado por el obispo Juan Arias Dávila.

 

 

Te puede interesar leer también:

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Cuál es el origen del término ‘bisiesto’?

¿Cuál es el origen del término ‘bisiesto’?

El término ‘bisiesto’ tiene sus raíces en el latín ‘bisextus’, que significa dos veces sexto, el cual se remonta a la Antigua Roma, donde se insertaba un día adicional cada cuatro años en febrero, específicamente después del sexto día de la tercera semana del mes. En otras palabras, el sexto día de la tercera semana se repetía, de ahí la denominación bisextus: dos veces sexto.

Por su parte, la expresión ‘año bisiesto’ proviene del latín ‘bis sextus dies ante calendas martii’, que se traduce como ‘repetido el sexto día antes del primer día del mes de marzo’. Este día adicional, introducido por Julio César, se intercalaba entre lo que hoy sería el 23 y el 24 de febrero, pero hay que tener en cuenta que en el antiguo sistema romano de contar días, que se basaba en las ‘calendas’, ‘nonas’ e ‘idus’ en lugar de números secuenciales del 1 hacia adelante, el 24 de febrero representaba el sexto día antes de las calendas de marzo.

En el calendario gregoriano, que actualmente utilizamos y fue instaurado por el papa Gregorio XIII en 1582, el día extra se trasladó al final de febrero, convirtiéndose en el 29 de febrero.

El día extra (día bisiesto) se introduce cada cuatro años (año bisiesto) para ajustar la discrepancia entre la duración del año trópico, que es de 365 días 5 h 48 min 45,10 s (365,242189 días) y el año estándar de 365 días.

Esta discrepancia implica que cada cuatro años es necesario ajustar el año estándar para compensar una acumulación no registrada de aproximadamente 1/4 de día por año, equivalente a un día adicional.

 

 

Te puede interesar leer también: ¿Cuántas personas celebran su cumpleaños el 29 de febrero?

 

 

Fuente de la imagen: calendarpedia

¿De dónde proviene el término ‘comentario’?

El término ‘comentario’, derivada del latín commentarium, el cual se refería, inicialmente, a las explicaciones breves que se añadían a un texto principal para facilitar su comprensión.

¿De dónde proviene el término ‘comentario’?

Estas explicaciones se utilizaban especialmente en textos históricos o épicos para ayudar a los lectores a entender mejor los eventos narrados (grandes batallas, conquistas, guerras…).

En el diccionario de Autoridades de 1729, se recoge por primera vez en castellano con el significado de ‘Historia o cosa escrita con brevedad’, equiparándolo a un ‘Epítome’, es decir, un resumen o compendio de una obra extensa que expone lo fundamental de la materia tratada.

Hoy en día, el término ‘comentario’ se utiliza en un sentido más amplio para referirse a cualquier explicación o reflexión breve sobre un tema, ya sea escrito u oral. Además, con la llegada de las redes sociales y los medios digitales, los comentarios se han vuelto una forma común de expresión, opinión, crítica o discusión en línea.

 

 

Encuentra más curiosidades como esta leyendo otros post de este blog o en mi libro ‘El listo que todo lo sabe ataca de nuevo. Palabras y palabros’

 

 

Fuente de la imagen: pixabay

¿Cuál es el origen de la expresión ‘Fíate de la Virgen, y no corras’?

La expresión ‘Fíate de la Virgen y no corras’ es una exclamación que combina irreverencia y pragmatismo, aconsejando que uno debe depender de sus propias capacidades en lugar de confiar ciegamente en la ayuda de otros. Esta frase sugiere evitar la sobreconfianza en algo, ya que puede resultar perjudicial para los propios intereses.

¿Cuál es el origen de la expresión ‘Fíate de la Virgen, y no corras’?

No hay un origen claro sobre la expresión encontrando dos posibles explicaciones sobre cómo se originó. La más popular y extendida la sitúa durante la primera guerra carlista en el siglo XIX, cuando Carlos María Isidro de Borbón, hermano del fallecido rey Fernando VII y aspirante al trono, nombró a la Virgen de los Dolores como Generalísima de sus ejércitos en un acto de fervor religioso. Sin embargo, poco después de este nombramiento, los carlistas tuvieron que huir en la batalla de Mendigorría ante las tropas liberales (conocidos como cristinos e ‘isabelinos’, que apoyaban a la regente María Cristina, viuda del rey, y a la heredera Isabel II).

Esto que llevó a los soldados enemigos a burlarse de los carlistas diciendo ‘Fíate de la Virgen, y no corras’, insinuando que la confianza exclusiva en la protección divina no les garantizó la victoria en la batalla.

Otro posible origen de la locución señala a un temerario torero (se desconoce la identidad del mismo) que confiaba demasiado en la protección divina mientras lidiaba con toros. Dicho matador, arriesgando imprudentemente, fue corneado gravemente por uno de los animales y cuando intentó huir corriendo, alguien del público le gritó esta frase como una advertencia contra la temeridad y la confianza excesiva en la ayuda divina. La mayoría de expertos indican que esta explicación se trata de una leyenda urbana.

 

 

Encuentra más curiosidades como esta leyendo otros post de este blog o en mi libro ‘El listo que todo lo sabe ataca de nuevo. Palabras y palabros’

 

 

Fuentes de consulta: ‘El porqué de los dichos’ de José María Iribarren / ‘Del dicho al hecho’ de Gregorio Doval / yorokobu
Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Cuál es el origen del término ‘vocación’?

El término ‘vocación’ deriva del latín vocatio, conectado con el verbo vocare, cuyo significado era ‘llamar’, ‘llamamiento’ y, originalmente, estaba ligado a la llamada divina que un individuo recibía, por parte de Dios, hacia la vida consagrada a la religión.

¿Cuál es el origen del término ‘vocación’?

La palabra vocación fue recogida por primera vez en el Diccionario de Autoridades  de 1739 con la acepción: ‘La inspiración con la que Dios llama a algún estado de perfección, especialmente al de religión’, y con el tiempo ha evolucionado para hacer referencia también a una inclinación profunda por una carrera, causa o misión, tengan o no connotaciones religiosas (vocación por la música, la arquitectura, la medicina, la ayuda humanitaria…).

Cabe destacar, que de la misma raíz etimológica de ‘vocación’ nos han llegado otros términos usuales como vocablo, provocar, voz, invocar, evocar o vocabulario.

 

 

Encuentra más curiosidades como esta leyendo otros post de este blog o en mi libro ‘El listo que todo lo sabe ataca de nuevo. Palabras y palabros’

 

 

Fuente de la imagen: pexels

¿De dónde proviene la expresión ‘Hablar por boca de ganso’?

La expresión ‘Hablar por boca de ganso’ hace referencia a aquellas personas que hablan utilizando argumentos o explicaciones de otros como si fuesen propias.

¿De dónde proviene la expresión ‘Hablar por boca de ganso’?

Encontramos que en el Siglo de Oro español (siglo XVII) ya fue utilizada ampliamente, entre otros por literatos como Francisco de Quevedo. Además, aparece documentada en el Diccionario de autoridades en 1726.

El origen del modismo es algo discutido, pudiendo encontrar que el etimólogo Sebastián de Covarrubias sugería que, antiguamente, los enseñante (que solían por escribir con plumas de ganso) hacían repetir a los  niños a impartían sus enseñanzas la lecciones al pie de la letra y estos repetían lo que el profesor les había enseñado palabra por palabra, siguiendo sus instrucciones como hacen las crías de ganso cuando caminan e imitan a su madre o padre.

El lexicógrafo, José María Iribarren proponía que la expresión hace referencia a aquellos jóvenes que repiten mecánicamente las opiniones de sus preceptores.

Una tercera hipótesis, esta vez del filólogo Julio Cejador, sugiere que, al igual que los gansos repiten sonidos, la gente repite aquello que escucha sin pensar.

En cualquier caso, la expresión revela una crítica a la falta de originalidad al hablar por influencia de otros.

 

 

Encuentra más curiosidades como esta leyendo otros post de este blog o en mi libro ‘El listo que todo lo sabe ataca de nuevo. Palabras y palabros’

 

 

Fuente de la imagen: pxhere