Entradas etiquetadas como ‘pastores trashumantes’

El curioso origen del término ‘patraña’

Conocemos como ‘patraña’ a una mentira, bulo o historia inventada con el propósito y la mala intención de engañar.

El curioso origen del término ‘patraña’

Originalmente el término llevaba una ‘ese’ intercalada en la primera sílaba y se escribía y decía en la forma ‘pastraña’, dándole el significado literal de ‘noticia fabulosa’ (no en el carácter de hecho extraordinario, sino como algo irreal, imaginario o fantasioso). Existe constancia escrita de su uso en algunas obras del periodo bajomedieval (siglos XIV y XV). Fue hacia el siglo XVI cuando ya apareció en la forma que actualmente conocemos: ‘patraña’.

Etimológicamente proviene del término latino ‘pastoranea’, cuyo significado literal era ‘reunión o consejo de pastores’.

Y es que en su origen, el término ‘pastraña’ (y posteriormente ‘patraña’) provenía del mundo pastoril. Eso sí, los expertos apuntan a dos posibles causas que diesen lugar a la creación del vocablo para hacer referencia a algo imaginario o irreal.

Por un lado están quienes opinan que se originó en las reuniones de pastores trashumantes, cuando estos se ponían a comer o descansar de las largas jornadas y se explicaban historias fantasiosas para entretenerse y pasar el rato.

Por otro lado encontramos quien señala como origen algunas piezas teatrales de la cultura grecorromana en la que era común que las tramas versaran alrededor de historias de amor pastoriles, siendo estas a menudo fantasiosas y difíciles de creer.

Sea cual fuere el origen, lo que sí se sabe es que el término ‘patraña’ (y su antecesora ‘pastraña’, que todavía aparece recogida en el diccionario de la RAE) provienen del mundo de los pastores y el vocablo que hace referencia a estos.

 

 

 

Lee y descubre el curioso origen, historia y etimología de infinidad de palabras y palabros

 

Fuente de la imagen: pixabay

¿De dónde surge la expresión ‘Meter a alguien en vereda’?

La expresión ‘Meter a alguien en vereda’ (o simplemente ‘meter en vereda’) es utilizada para indicar el hecho de hacer (obligar) cumplir a alguien con sus obligaciones o intentar que éste rectifique alguna mala actitud o acto que ha cometido.

¿De dónde surge la expresión ‘Meter a alguien en vereda’?

Esta locución se origina en los ambientes rurales en los que un pastor o trashumante debía trasladar el rebaño o ganado de un modo estricto y vigilante, evitando que ninguno de los animales se descarriara (abandonara el grupo y saliese del camino) y no pastasen en aquellos terrenos acotados o campos sembrados.

Por tal motivo conducían a la recua (conjunto de animales, entre ellos reses, ovejas…) por caminos específicos para el tránsito de estos y que eran conocidos como ‘veredas’ (término proveniente del latín homónimo y cuyo significado era ‘camino’, ‘vía’).

De ahí que cuando algún animal se salía del camino establecido para seguir, el pastor debía devolverlo con el resto: meter en la vereda.

 

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons

El curioso origen de la palabra ‘compañero’

El curioso origen de la palabra ‘compañero’

Días atrás publicaba el post sobre el origen de la expresión ‘hacer buenas migas’ en el que os explicaba que este famoso modismo provenía de cuando antiguamente los pastores trashumantes solían juntarse para comer juntos y en el que cada uno de ellos aportaba algo para ese rico plato compuesto principalmente de pan, embutido o tocino, ajos, aceite y agua. Ese acto de compañerismo y camaradería entorno a este ágape fue lo que originó dicha expresión.

Y es que en un acto similar es donde nace la palabra ‘compañero’ y su curiosa etimología.

El término compañero etimológicamente procede del latín ‘cumpanis’ (cum: con panis: pan), cuya traducción literal es ‘con pan’ dándole el  significado de ‘compartiendo el pan’ o ‘los que comparten el pan’, ‘comer de un mismo pan’, llegando hasta nosotros como ‘compañero’.

Al respecto del momento histórico en el que pudo originarse hay discrepancias entre los expertos, encontrándonos quien lo sitúa en ‘la Última Cena’ en la que Jesucristo compartió el pan con sus compañeros de mesa (los doce Apóstoles), siendo una costumbre trasladada a los religiosos que difundieron su mensaje evangelizador, tomando el pan la forma de ‘hostia consagrada’.

Hay quien apunta a San Ignacio de Loyola, fundador de la orden religiosa de la Compañía de Jesús en el siglo XVI.

Sin embargo, otros sitúan el momento en el que se originó en los trashumantes y aquellos viajeros que compartían su pan con otros, naciendo de ahí un acto de fraternidad y compañerismo.

El término aparece por primera vez en las ‘Glosas Silenses’ unas notas medievales de finales del siglo XI escritas en lengua romance en los márgenes de libros en latín y que fueron encontradas en el monasterio de Santo Domingo de Silos (Burgos).

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

Fuentes de consulta: etimologias.dechile / elcastellano / Diccionario Etimológico de la Lengua Castellana de Joan Corominas / elalmanaque /
Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Cuál es el origen de la expresión ‘hacer buenas migas’?

¿Cuál es el origen de la expresión ‘hacer buenas migas’?Como muchos de vosotros sabréis, las migas son un plato tradicional que se preparan en un gran número de lugares de toda la geografía española, pero que son famoso aquellos que cocinan y se pueden degustar en La Mancha, gran parte de Andalucía, en el sureste de la península (Almería  y Murcia), algunas provincias de Castilla y León, Extremadura o Aragón.

Este riquísimo y antiquísimo plato es originario de los pastores trashumantes que recorrían gran parte de la geografía española llevando sus rebaños y ganado de un lado a otro.

Solían portar una hogaza de pan y algunos embutidos, los cuales les duraban gran parte del trayecto y de eso se iban alimentando. Cuando el pan se ponía duro, una de las formas de aprovecharlo era desmigándolo y mezclándolo con aceite (también grasa animal) y agua lo cocinaban y le añadían un poco del embutido/tocino y unos ajos, para así darle sabor y consistencia al plato.

Normalmente se juntaban varios pastores a la hora de cocinarlas y comer las migas, pero la expresión ‘hacer buenas migas’ no se refiere a si estaban buenas o bien cocinadas, sino al acto de hermandad y concordia que había entre los comensales, ya que cada uno aportaba algo a esa comida (uno ponía el pan, otro el embutido, habían quien aportaba el vino…)

De ese momento de armonía y concordia con la que compartían ese momento nació la expresión y el sentido que se le dio cuando se utiliza para referirse a aquellos que se llevan bien entre si.

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

¿Cuál es el origen de la expresión ‘hacer buenas migas’?

Nota:
Y no quiero despedir este post sin acordarme de las riquísimas migas que he comido tantas veces en compañía de mi familia en mi querida Valdepeñas (donde estos días tienen lugar las Fiestas del Vino) y aprovecho para mandar desde aquí un beso muy especial a mis tías Mercedes y Loli, a mis primas Mª Mercedes y Gloria, además de primos, sobrinas, amigos y demás familiares que tengo por allí.

 

 

 

Fuente de la imagen: Álbum familiar Mª Mercedes Castellanos (en la imagen inferior mi sobrina Irene)