BLOGS
La hora del té de Amigos Ingleses La hora del té de Amigos Ingleses

Hi, pleased to teach you!

La guía definitiva para hablar inglés como un nativo este verano

Adiós a los viajes en el metro en hora punta,  a levantarse los viernes como un zombie, a otra operación bikini fracasada … ¡Por fin llegaron las vacaciones! It’s time to chill out!

Y si te toca trabajar, no podrás negar lo fresquito que se está en la oficina con el aire acondicionado. Always look on the bright side!

Mujer nadando en la piscina

(REGINA RIVAS)

Con tanto guiri suelto por la península, si este verano tienes la oportunidad de practicar tu inglés, estas expresiones coloquiales te harán sonar como un auténtico nativo:

To soak up some sun

Literalmente quiere decir absorber un poco de sol.

Soak up the sun while you can! It’s going to rain tomorrow!

To get a tan

Ponerse moreno, broncearse.

I’ve got a tan on my neck and arms but my body is very pale.

To travel light

Viajar con poco peso.

I’m sorry, it’s easy for you to travel light but I need to take shoes for every possible occasion.

To hit the beach

Ir a la playa.

I’m going to hit the beach after work. Are you coming?

Nadadoras piscina

(REGINA RIVAS)

To take a nap

Echarse una siesta.

I don’t usually take naps but this afternoon I felt exhausted.

To take a dip

Darse un chapuzón.

Please have a shower before you take a dip in my pool!

Y para los que quieran sentirse más libres, está la opción de hacer skinny-dipping (bañarse desnudo).

Mujer nadando en la piscina

(REGINA RIVAS)

To put sun cream on

Ponerse crema solar.

Can you put some sun cream on the back of my legs please?

To have a blast

Pasarlo fenomenal.

Let’s meet again soon! I had an absolute blast!

To unwind

Relajarse, desestresarse.

I need a couple of weeks to unwind or I’m going to go crazy!

Summer fling

Amor de verano.

I’m single but I do have the occasional summer fling once in a while.

Piscina verano pareja

(REGINA RIVAS)

To walk around in flip flops

Pasear en chanclas.

I’ve been walking around all day in flip flops that’s why my feet are so dirty.

It’s as hot as hell

Hace un calor infernal.

I don’t have any air conditioning so my flat is as hot as hell!

Come rain or shine

Pase lo que pase, llueva o truene.

I’m coming to your party on Friday, come rain or shine.

Y que no se te olviden estos complementos playeros para tu posado veraniego si quieres causar furor en las redes sociales.

Déjanos un comentario contándonos tus planes para el verano. Only in English please💂

¡Gracias a Regina Rivas por sus maravillosas ilustraciones!

See you soon,

Phillip & Isabel

Amigos Ingleses

P.D. Let’s keep in touch! Suscríbete a este blog para no perderte ninguna entrada. 📮

6 comentarios · Escribe aquí tu comentario

  1. Dice ser Alejandro

    So, if i say this: it’s time to chill out, soak up some sun and get a tan. is correct? Or i need to use ‘to’ before -soak- and -get-? THX!!

    01 agosto 2017 | 3:10 pm

  2. Dice ser Alejandro

    how can i suscribe to blog? Thx again! 🙂

    01 agosto 2017 | 3:12 pm

  3. ¡Hola Alejandro! En ese caso como ya has usado “to” al principio de la frase no es necesario añadirlo de nuevo.
    Puedes suscribirte en el menú que hay justo debajo de la cabecera o también en nuestra web (http://www.amigosingleses.com/email/) y redes sociales.
    ¡Gracias!

    01 agosto 2017 | 3:58 pm

  4. Dice ser Angies

    “I’m ready to hit the beach and have a blast on my vacations.”

    No me pude suscribir a este blog, me sale un error, pero ya estoy suscrita en su página de amigos ingleses. Suerte con este nuevo proyecto.

    01 agosto 2017 | 5:50 pm

  5. Very good!
    Sorry that you got an error Angie!
    But don’t worry, we’ll keep you posted from Amigos Ingleses.
    Thank you so much! Take care 🙂

    01 agosto 2017 | 8:38 pm

  6. Dice ser Bianca

    really intresting. now i know why i didnt see a new video in youtube. you guys hv been really busy. congratulations. keep up the good work. all the best.

    01 agosto 2017 | 10:40 pm

Escribe aquí tu comentario





    Normas para comentar en 20minutos.es

    • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
    • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
    • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
    • Por favor, céntrate en el tema.
    • Algunos blogs tienen moderación previa, ten paciencia si no ves tu comentario.

    Normas para enviar su comentario e información sobre el tratamiento de sus datos de carácter personal

    Antes de enviar su comentario lea atentamente las normas para comentar en 20minutos.es. La opinión de los autores y de los usuarios que realizan comentarios no es responsabilidad de 20 Minutos Editora, SL. No está permitido realizar comentarios contrarios a la normativa española y europea ni injuriante. 20 Minutos Editora, SL se reserva el derecho a administrar y eliminar los comentarios que consideremos puedan atentar contra las normas, resultar injuriosos, resulten spam o sencillamente no estar relacionados con la temática a comentar.

    Le informamos que, de conformidad con lo establecido en la normativa nacional y europea vigente en materia de protección de datos personales y de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico, al enviarnos el presente formulario Ud. está dando expresamente su consentimiento a 20 MINUTOS EDITORA, SL para que trate los datos recogidos en este formulario con la finalidad de gestionar el servicio de recepción de su comentario, así como para enviarle comunicaciones electrónicas informativas o comerciales o dirigirle publicidad electrónica de productos y servicios propios o de terceros. No está permitido el registro de menores de 13 años.

    Algunos datos personales pueden ser objeto de tratamiento a través de la instalación de cookies y de tecnologías de tracking, así como a través de su acceso a esta web desde sus canales en redes sociales. Le rogamos consulte para una más detallada información nuestra Política de Privacidad y nuestra Política de Cookies

    Para la finalidad anteriormente indicada 20 Minutos Editora, SL puede ceder estos datos a otras empresas de Grupo Henneo o a terceros proveedores de servicios para la gestión de comunicaciones electrónicas y otros servicios de gestión comercial o publicitaria, incluso aunque se hallen fuera del territorio de la Unión Europea en aquellos casos que legalmente garanticen un nivel adecuado de protección que exige la normativa europea.

    Los datos personales solicitados deben ser exactos para que puedan tratarse con las finalidades indicadas. En el caso de dichos datos dejen de ser exactos, necesarios o pertinentes para las finalidades para las que han sido autorizados (por ejemplo, en caso de comunicaciones electrónicas devueltas por error o cancelación de dirección electrónica), 20 Minutos Editora, SL procederá a su bloqueo, conservándose los datos únicamente a disposición de las Administraciones Públicas, Jueces y Tribunales durante el plazo de 4 años, transcurridos los cuales 20 Minutos Editora, SL procederá a su supresión. Sus datos se conservarán por 20 Minutos Editora, SL mientras sean exactos y Ud. no retire el consentimiento que explícitamente emite con el envío de este formulario o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales.

    En cualquier momento Ud. puede retirar el consentimiento prestado y ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión, portabilidad de sus datos y limitación u oposición a su tratamiento dirigiéndose a 20 Minutos Editora, SL enviando un correo electrónico a dpo@20minutos.es o mediante comunicación escrita al domicilio en Pº Independencia, 29. 50001 Zaragoza, indicando en cualquiera de ambos casos la Ref. Datos personales y el derecho que ejercita así como adjuntando copia de su DNI o documento identificativo sustitutorio.