La hora del té de Amigos Ingleses La hora del té de Amigos Ingleses

Hi, pleased to teach you!

Archivo de la categoría ‘examen de inglés’

¿Cuántos de estos 10 errores cometes en inglés?

Welcome back!

Esperamos que vengas más fresco que un huerto de lechugas, porque hoy toca examen de inglés. Son solo 10 preguntas, aparentemente muy fáciles, pero te recomendamos pausar el vídeo y pensar bien tus respuestas. ¡El que avisa no es traidor! … Don’t shoot the messenger! 📮

Get your pen and paper and let’s begin! 

¿Qué tal te ha ido? ¡Cuéntanoslo en los comentarios!

  • De 0 a 4 respuestas correctas → It was hornet’s nest. 🐝 
  • De 5 a 6 respuestas correctas → So – so. 😐
  • De 7-10 respuestas correctas → It was easy as pie. 🥧

Si tienes dudas sobre alguna de las respuestas, tienes todas las explicaciones en nuestro blog.

We hope to se you again soon for another cuppa! ☕

Isabel & Phillip

El examen de inglés que confunde hasta a los nativos

Don’t panic friends!

Se trata de un examen de inglés muy cortito, con tan solo 10 preguntas, pero ya te aviso que viene cargado de palabras muy confusas.

Un test pequeñito pero matón, que ya ha sacado los colores a más de un nativo. 🍅

¿Te atreves?

Best of luck!

Phew! That was hard!

👇¡ No te vayas con dudas, aquí tienes las definiciones y más ejemplos!👇

👉 Historical – relacionado con la historia.

👉 Historic – momento significativo en la historia.

«This is a historic day for our country».

«They’ve found important historical documents from WWII under the Queen’s bed».

👉 Classic – típico o característico de su género.

👉 Classical – perteneciente al período clásico, relativo a la antigüedad griega y romana.

«This is a classic wine from Porto».

«I love listening to classical music while I’m in the shower».

👉 Economic: relacionado con la economía.

👉 Economical: económico.

«Tourism has had a huge economic impact on local businesses in this area».

«It’d be more economical to buy a new boiler than to get it repaired».

👉 Compliment: halagar / cumplido, halago.

👉 Complement: complementar / complemento. En el caso del sustantivo, normalmente se usa con la comida, por ejemplo: «This wine is the perfect complement for this fish dish.». Si quieres hablar de un complemento de ropa, utilizarías ‘accessory’ 👒 .

«You look gorgeous darling! Thanks for the compliment but the answer is no».

«My boss complimented me on my English skills in front of the whole office».

«They’re so good together, they complement each other perfectly».

👉 Dessert: postre (el énfasis está en la segunda sílaba, puedes escuchar aquí la pronunciación).

👉 Desert: desierto (el énfasis está en la primera sílaba, puedes escuchar aquí la pronunciación).

«Would you like some coffee with your dessert

«I watched a documentary last night about life in the Sahara Desert

¡Esperamos poder haberte ayudado a diferenciar estas palabras tan confusas en inglés!

No olvides compartirlo con tus mejores amigos o tus peores enemigos. 😛

Bye for now!

Amigos Ingleses

Quiz! ¿Tú también cometes estos errores en inglés?

Oppss! Hoy toca …

La mayoría de mis estudiantes comenten estos errores constantemente. ¿Tú también estás cayendo en las trampas del inglés? Let’s see!

👇 Aquí tienes una explicación breve de cada respuesta 👇

1. Thanks for all everything. Ayyy las traducciones literales! No tiene una explicación lógica, simplemente no se dice en inglés ‘Thanks for all’.

2.  Who left the door opened open? Nos confundimos porque cerrado en inglés es ‘closed’. Abierto también puede ser ‘opened’, pero en este caso se trataría del participio del verbo abrir. Mira este ejemplo: ‘Who’s opened that door?’

👉 Adjetivo: open / closed.

👉 Participio del verbo abrir/cerrar: opened / closed.

3. My hair needs to wash washing. Nos solemos confundir porque, normalmente, la estructura es: Subject+ need + infinitive + object (I need to wash my hair); sin embargo, esta otra estructura siempre va seguida del verbo en gerundio: Object+ need + verb -ing (My hair needs washing).

4. How did you get here from yours? I came walking. I came on foot. No le des más vueltas, simplemente no suena natural decir ‘I came walking’, aunque si podrías decir ‘I walked here’.

5. I’m not used to eat to eating so early! Siempre que usas ‘to be used to’ o ‘to get used to’ seguido de un verbo, será en el gerundio. To be used to + verb -ing. 

6. I can book a table for 9 p.m, how many of you are there? We are five There are five of us. ¡Vaya con las traducciones literales! Si dices ‘we are five’, parece que estás diciendo que tenéis 5 años. En este caso no se puede decir ‘we are’, porque no estás describiendo una característica sobre estas 5 personas.

7. My grandmother makes the best chocolate cake on Earth. She’s a really good cooker cook. En esta siempre picamos, en inglés ‘cooker’ es dónde se cocina (fogón) y ‘cook’ es quién cocina (cocinero/a).

8. I don’t remember the name of the man which who took this picture of you. Usamos ‘who’, porque nos estamos refiriendo a una persona. Usaríamos ‘which’ si nos estuvieramos refiriendo a una cosa.

9. My sister is the only blond blonde in the family. Este adjetivo varía dependiendo del género. Si es masculino, usamos ‘blond’, si es femenino, usamos ‘blonde’.

10. It makes me nervous gets on my nerves when you bite your nails. Si algo te hace ‘nervous’ quiere decir que te da miedo, que te da respeto, por ejemplo: ‘Public speaking makes me nervous’. Para decir que algo te saca de quicio, se utiliza la expresión ‘to get on one’s nerves’.

11. You’ll see lots of colourful fishes fish. El plural de fish es fish. 1 fish, 2 fish …

12. Have you heard the new news? Noticia en inglés es incontable, por tanto nunca se escribe sin ‘s’ y no se puede decir ‘a new’. Por ejemplo:

  • ‘I’ve got some good news’
  • ‘Do you want to hear the good or the bad news first?’

13. Your hair looks shorter, did you go to the hairdresser hairdresser’s? Hairdresser hace referencia a la persona, el peluquero/a. Al usar el apóstrofo ‘s estamos indicando posesión, ya que en este caso estamos hablando del objeto poseído, la peluquería. Es muy común este tipo de estructura cuando se sobreentiende el objeto que se posee, por ejemplo: the butcher’s (la carnicería), the baker’s (la panadería).

14. If I was were younger, I’d travel the world. Se trata del subjuntivo, no del ‘past simple’, al igual que en español decimos ‘si yo fuera’ y no ‘si yo era’. Es igual para todas las personas del singular y plural: If I were, if you were, if he were, if she were, if it were, if you were, if we were, if they were.

¡Esperamos no haber sido muy duros contigo! Comparte este test si te ha parecido útil.

Cheerio! 👋

Amigos Ingleses

¿Puedes ayudarnos a completar estas oraciones condicionales en inglés?

Hello students!

Empezamos la semana ‘full of beans’. No hemos desayunado fabada, tranqui, esta expresión quiere decir con mucha energía. 💪

En esta lección ‘easy peasy’, te explicamos cómo formar los condicionales en inglés: Zero, first, second & third conditional.  También te hemos dejado un examen debajo del vídeo,  puedes empezar por uno u otro, as you please!

👇 Show us how much you know! 🎓

Haz clic en las tarjetas para ver las respuestas correctas.

Check out nuestro blog post los condicionales en inglés si quieres practicar más con nuestros amazing flashcards!

Bye for now!

¿Puedes aprobar este examen de inglés? Verbos irregulares

Oh no! My worst nightmare! 🙈

Aunque teacher Bartlett pueda hacer maravillas con nuestro inglés, aún no ha descubierto la fórmula milagrosa para aprender los verbos irregulares mientras dormimos, así que lo mejor que podemos hacer es practicar, practicar y practicar. Pero tranqui, que en cuanto demos con la pócima secreta, serás el primero en saberlo. 🔮✨

¡Vamos a practicar juntos! Let’s begin the test!

Don’t forget, forgot, forgotten them!

Sigue practicando con más frases 👉 Irregular verbs quizz

Echa un vistazo a esta lista de verbos irregulares y anota los que no sepas para repasarlos esta semana. You can do this! 💪

¡Esperamos que hayas superado el ‘challenge’ de hoy y nos vemos pronto en próximo post!

Ta ta for now!

Amigos Ingleses