La hora del té de Amigos Ingleses La hora del té de Amigos Ingleses

Hi, pleased to teach you!

Archivo de la categoría ‘Acentos británicos’

¿Tampoco entiendes el acento escocés?

Hullo! How ye daein?

Tranquilo, no eres el único con problemas para entender el acento escocés. Sin ir más lejos, los primeros 20 minutos de la famosa película de Irvine Welsh, Trainspotting, tuvieron que ser doblados antes del estreno de la película en EE.UU, ya que la audiencia norteamericana tenía serios problemas de comprensión.

Incluso en el parlamento británico hay malentendidos cuando llega el turno de palabra de los diputados escoceses. Aquí puedes ver un vídeo de BBC News en el que un diputado tira la toalla después de pedir repetir la pregunta dos veces. Antes la imposibilidad de entendimiento, para agilizar la sesión, se les recomienda continuar la conversación por correo postal.

Somos conscientes de que necesitaríamos meses, o incluso años para comunicarnos con los escoceses sin problemas. En esta entrada vamos a ayudarte con algunas de las palabras más utilizadas por los escoceses, para que cuando pongas un pie en Escocia no pienses que te has equivocado de vuelo y has aterrizado en Marte.

Esto es lo que te aconsejamos responder si te ofrecen ‘haggies’ para desayunar : “Nae, thank ye!” Significa: no. Se pronuncia /neɪ/.
  • “Aye it’s a wee bit chilly this morning!”
  • Do you understand Scottish people? Aye, a wee bit.
  • “Can I have a wee beer please?”

Significa: un poco, pequeño. También se puede usar como sustantivo y verbo, pero en este caso tiene un significado muy diferente. Si alguien dice: “I need a wee / I need to wee”, quiere decir que se está haciendo pis.

¿Así que el novio de Barbie no tiene nada que ver con esta palabra?
“I need a hero, I’m holding out for a hero till the end of the night …” Si estas pensando en Bonnie Tyler vas por mal camino. Significa: bonito (pretty, beautiful).

Lad

Significa: chico joven. También en diminutivo ‘laddie’, jovencito.


Lass

Significa: chica joven. También en diminutivo ‘lassie’, jovencita.

Esta seguramente es la única que te resulta familiar, y es que quién no ha oido hablar del ‘Loch Ness’ y su misterioso monstruo, apodado cariñosamente ‘Nessie’. Significa: lago. No te confíes con la pronunciación, es este vídeo puedes escucharla.

¿Puedes adivinar el acento británico? Test your English!

Hello there! 👋

Cuántas veces has oído hablar inglés por la calle y te has preguntado: “¿Serán ingleses, escoceses o quizás galeses? Who knows!”

En este test te mostramos algunos de los acentos británicos que deberías conocer si hablas inglés y, por supuesto, hemos incluido aquellos que nos traen de cabeza a los hispanohablantes. 😬

Are you ready to test your listening skills? Let’s begin the test then!

Si quieres conocer estos acentos en mayor profundidad y escuchar a Mr Barlett (tu profesor de inglés preferido) imitando algunos de ellos, tenemos otro post que puedes ver aquí: Cinco acentos británicos

¿Caíste en nuestra trampa con los dos acentos escoceses? Como suele ser el que más nos cuesta, hemos pensado que no estaría de más tener dos ejemplos, así quizás le empiezas a coger algo más de cariño.

👉 Dinos en los comentarios cuál es tu ‘British accent’ preferido.

Keep calm & speak British💂‍♀️

See you in a bit!

Amigos Ingleses