La hora del té de Amigos Ingleses La hora del té de Amigos Ingleses

Hi, pleased to teach you!

Archivo de la categoría ‘How to say goodbye in English’

It was fun while it lasted!

Dear super motivated English students,

Hace un año y medio, vuestros Amigos Ingleses, Isabel y Phillip, llegaban con la lengua fuera a la XI edición de los Premios 20 blogs, después de una jornada de trabajo, viaje en tren desde Barcelona, éramos los últimos en ser tachados de la lista, pero claro, quién iba a estar pendiente del guiri y la madrileña que un buen día pensaron que podían ayudar y motivar a millones de hispanohablantes a mejorar su inglés desde el salón de su casa.

Como ves, íbamos sin demasiadas pretensiones y nuestra puntualidad inglesa brilló por su ausencia ese día, poniendo a los organizadores de la gala al borde de un ataque de nervios y a punto de borrar nuestro nombre del cheque de 5.000 euros y dejar nuestro trofeo cogiendo polvo en algún camerino para la posteridad. “¿Han llegado ya los Amigos Ingleses?” se escuchaba en la parte trasera del ropero.

Cuando entrábamos a la sala, estaba a rebosar de emoción, de talento, de creatividad, de familiares y amigos esperando ver triunfar a los suyos esa noche. Era tanta la expectación que casi acabamos sentándonos en las escaleras, porque no había un solo asiento libre. Quién nos iba a decir que acabaríamos siendo los protagonistas de la noche y terminaríamos saliendo al escenario no una, sino dos veces, alzándonos como ganadores del mejor blog año. Quién hubiera imaginado que un día, en un futuro no tan lejano, nuestros compañeros de trabajo llegarían a la oficina con una foto nuestra impresa en el periódico que habrían cogido a la salida del metro.

Y que hasta tendríamos que desmentir titulares del tipo “romance entre profesor de inglés y alumna acaba como triunfador de la noche en los premios 20 Blogs”. Fue el mejor momento sin duda desde que en 2012 entre varias tazas de té, en un cottage de la campiña inglesa, se creara el que hoy, gracias a todos los estudiantes que nos apoyan, se ha convertido en un blog referente para el aprendizaje del inglés, con casi 1 millón de suscriptores en YouTube y 13 millones de visualizaciones en 2018.

Todo el esfuerzo que durante años hemos puesto para poner esa chispita de motivación en este largo viaje que supone aprender a hablar un idioma, se vio compensado esa noche.

La misma sorpresa nos llevamos la semana pasada, cuando un e-mail con el asunto ‘un par de cosas’ acabó en el triste desenlace de la desaparición de este blog en 20 minutos. Así es, la educación ha triunfado durante dos años consecutivos, y hoy se despide de este espacio por no haber hueco en los presupuestos del periódico para una de nuestras mayores asignaturas pendientes.

Por suerte, no tendrás excusa para no seguir aprendiendo inglés y seguirá siendo igual de fácil encontrarnos en la red. Te esperamos en:

Amigos Ingleses, YouTube

InstagramFacebook, Twitter

Gracias a 20 minutos por esta oportunidad, ha sido un año y medio muy enriquecedor para Amigos Ingleses y nos vamos con una sonrisa por la experiencia vivida.

Nos sentimos muy afortunados por todo el apoyo que hemos recibido del periódico durante este tiempo y por todos los nuevos ‘super motivated students’ que se han unido a Amigos Ingleses. Hemos conseguido que hasta la encargada de la gestión de blogs se apunte a nuestros cursos de inglés. English happiness is contagious! ¡Nos vemos en clase Melisa! Muchísima suerte y ánimo a todos nuestros compañeros blogueros que se quedan ‘in the house’. Os seguiremos leyendo en 2019. 😉

Esperamos poder seguir contando contigo que no vas a dejar que no hablar inglés te cierre ninguna puerta, que no te avergüenzas de tu pronunciación, que te ríes de tus propios errores, que pones esfuerzo, constancia y motivación por seguir mejorando cada día, que confías que juntos pasaremos de parecer una Ana Botella cualquiera en apuros chapurreando Spanglish, a hablar inglés casi casi como el mismísimo Shakespeare.

See you in class!

Never stop learning! ✌️

Ta ta for now!👋

Isabel y Phillip

Amigos Ingleses

Diez maneras de despedirte en inglés sin decir ‘goodbye’

¿Cansado de hablar inglés como en los cassettes que tu madre escuchaba en los 90?

“Hello, pleased to meet you.”

“How are you?”

“Fine, thanks and you?”

“Ehhhh … my tailor is rich. Goodbye!”

 

Vamos a darle un poco de alegría y naturalidad a tu inglés con estas diez nuevas formas de despedirte . Te vendrán como anillo al dedo si haces migas con el camarero californiano del chiringuito de la playa este verano o para impresionar a tu ‘teacher’ de inglés al final de la clase.

Recuerda que todas ellas son adecuadas en un contexto coloquial, pero por supuesto, si quieres la versión formal de este post solo tienes que decírnoslo.

Ok, let’s stop beating around the bush (andarse por las ramas) and … let’s begin!

See ya! (See you)

👉 ¡Hasta luego!, ¡nos vemos!

“Oh my godness, it’s pouring with rain outside! Let me give you a lift.”

“Don’t worry mum, Dave’s coming to pick me up. See ya!”

Bye for now

👉 Hasta pronto, hasta ahora.

“I’ll give you a ring as soon as I arrive at the airport.”

“Ok, have a safe flight, bye for now!”

Lovely to see you

👉 Me alegro de verte.

“It’s been such a great evening. Those pumpkin pies were absolutely stunning!”

“Thank you. Lovely to see you!

I’m gonna (going to) make a move

👉 Me voy, me largo, hora de levantar el campamento …

I’m gonna make a move. I have to be up tomorrow at 6 a.m for work.”

I’m gonna (going to) head off

👉 Me voy, me marcho.

I’m going to head off, I need to take my sausage dog for a walk.”

I’m gonna (going to) hit the road

👉 Ponerse en camino.

“Oh dear! It’s 10 minutes past midnight! I’d better hit the road, I still have an hour’s drive before I get home!

I’m off

👉 Me voy, me abro, me piro vampiro.

“I’m done with studying for this week, so I’m off! Have a nice weekend!”

También se usa para especificar que vas a un sitio concreto: “I’m off to bed”, “I’m off to school”.

Catch you later

👉 Nos vemos, hablamos.

“I’m eating out today. Catch you later.”

Cuidado con la pronunciación de ‘later’. En inglés británico, la ‘r’ es muda. El último sonido es la schwa, así que se pronuncia como ‘leita’ /leɪtə/. Escúchalo aquí haciendo clic en el altavoz. 🔊

Toodle-pip

¡Esta no tiene traducción posible! Es una forma algo anticuada, pero muy divertida de decir adiós. Si quieres arrancarle una sonrisa a algún British en uno de esos días lluviosos, no dudes en ponerla en práctica.

Otra muy parecida es: ‘Toodle-oo’

“Oh my godness, I forgot to turn the oven off! Toodle-pip!

Cheerio

¡Como la marca de cereales, pero en singular!

👉 Chao, hasta luego.

“I promise to bring some waffles from Belgium.”

“Oh, don’t worry, I’m on a diet. Have a great time!

“Thanks. Cheerio!”

(PIXABAY)

Recuerda que no nos hacemos responsables si se te escapa un ‘toolde-pip’ en tu próxima entrevista de trabajo.

And our personal favourite … Ta ta for now! 👋