La hora del té de Amigos Ingleses La hora del té de Amigos Ingleses

Hi, pleased to teach you!

¿El poema en inglés más difícil del mundo?

Hello everyone!

This post is only in English! 🇬🇧 💂‍♂️

We need to get you in the right mindset for what’s coming!

As you might have heard, we visited our British family last month.

One of our visits was to grandma’s house. She asked us to come over for afternoon tea and of course, we were delighted to accept her invitation.

You must be nuts to refuse a nice cuppa! ☕

 

 

 

 

 

 

 

 

She gave us a tour as it was the first time Isabel had visited her house. She showed us the painting that we gave her for her 80th birthday a few years ago. It was hanging on the wall in the living room. It’s a painting of the family tree that we painted by hand.

We took a photo of it, but it’s too embarrasing to share as a 5 year old child could have done it much better! Anyway, it needs to be updated as our British family has now grown since then and we now have a new niece and a new nephew to add to it.

So we were there chatting, eating biscuits, telling some old stories, looking at photos …

And as we were talking I noticed some old photos and postcards pinned to a notice board in the kitchen. There was also a scrap of paper in the bottom right corner. I wondered what was written on it, so I got closer, I had a quick glance and I saw it was a poem in English!

Then grandma said, oh yes … that poem, I challenge you to read it all at once without getting tongue-tied. So there we were, 2 British and 1 Spaniard struggling to read the poem from top to bottom. It’s good that we were only drinking tea and not anything stronger!

Would you like to give it a go? Here it is! Best of luck!

Listen to the audio HERE!

We hope you enjoyed this post!

Feel free to send this English challenge to your friends!

Best wishes from Amigos Ingleses

9 comentarios · Escribe aquí tu comentario

  1. Dice ser uot a piti bein uneibol to nou ol ebaut it

    inglish lengüich is soo biuriful and delaitful dat it meiks mi fol intu piti cos dear is olueis e lot of zings to leern from it.Terribel mai inglish, laike a joul d sais ov da joul chiis.

    22 octubre 2017 | 11:46 am

  2. Dice ser big

    que se lo dejen leer a marianete, a ver si le explota la cabeza

    22 octubre 2017 | 2:44 pm

  3. Dice ser Cyrano

    De poema nada.Es simplemente la enunciación de palabras similares que han de pronunciarse diferente.
    Como ejercicio bien, ahora en la calle la misma gente pronuncia a su bola y muy pocos utilizan la pronunciación “académica”.

    22 octubre 2017 | 5:16 pm

  4. Dice ser wert

    Hablo tres idiomas pero del puto Ingles no tengo idea. asi soy monolingue

    22 octubre 2017 | 6:19 pm

  5. Dice ser lev

    @Cyrano. Es una poema: rima. Y las palabras son generalmente muy poco académicas. Yo creo que un nativo cualquiera solo tendría problemas con “hiccough” porque hoy en día se escribe “hiccup” y “bough” porque no es una palabra tan común (es un tipo de rama grande).

    22 octubre 2017 | 8:47 pm

  6. Dice ser raducutzu

    “Here’s is it”? I’ve never heard that one before. I suppose you meant “Here it is”, but what do I know, my significant other is not British to correct me…

    23 octubre 2017 | 8:07 am

  7. Dice ser Mowgli

    El inglés, ¡qué gran idioma! ¿de dónde salió? yo no soy monolingüe. http://www.youtube.com/watch?v=bPO0bTaWcFQ

    Una degradación de un lenguaje con origen en una civilización avanzada. Supongo que en algún momento empezó a extenderse como un cáncer.

    “Nemo patriam quia magna est amat, sed quia sua.”
    Nadie ama su patria porque sea grande, sino porque es suya.

    23 octubre 2017 | 9:12 am

  8. Dice ser de patrias y banderas y fronteras

    @7, mowli, pues yo digo:

    Nadie ama a su patria cuando la hace suya, porque es de todxs. Y mejor si no la hubiera sino una planetaria, patria Terra, democrática y libre.

    23 octubre 2017 | 8:29 pm

  9. Dice ser Juan carlos

    Muchas gracias me gusto el poeta.

    28 octubre 2017 | 2:06 am

Escribe aquí tu comentario





    Normas para comentar en 20minutos.es

    • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
    • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
    • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
    • Por favor, céntrate en el tema.
    • Algunos blogs tienen moderación previa, ten paciencia si no ves tu comentario.

    Normas para enviar su comentario e información sobre el tratamiento de sus datos de carácter personal

    Antes de enviar su comentario lea atentamente las normas para comentar en 20minutos.es. La opinión de los autores y de los usuarios que realizan comentarios no es responsabilidad de 20 Minutos Editora, SL. No está permitido realizar comentarios contrarios a la normativa española y europea ni injuriante. 20 Minutos Editora, SL se reserva el derecho a administrar y eliminar los comentarios que consideremos puedan atentar contra las normas, resultar injuriosos, resulten spam o sencillamente no estar relacionados con la temática a comentar.

    Le informamos que, de conformidad con lo establecido en la normativa nacional y europea vigente en materia de protección de datos personales y de servicios de la sociedad de la información y de comercio electrónico, al enviarnos el presente formulario Ud. está dando expresamente su consentimiento a 20 MINUTOS EDITORA, SL para que trate los datos recogidos en este formulario con la finalidad de gestionar el servicio de recepción de su comentario, así como para enviarle comunicaciones electrónicas informativas o comerciales o dirigirle publicidad electrónica de productos y servicios propios o de terceros. No está permitido el registro de menores de 13 años.

    Algunos datos personales pueden ser objeto de tratamiento a través de la instalación de cookies y de tecnologías de tracking, así como a través de su acceso a esta web desde sus canales en redes sociales. Le rogamos consulte para una más detallada información nuestra Política de Privacidad y nuestra Política de Cookies

    Para la finalidad anteriormente indicada 20 Minutos Editora, SL puede ceder estos datos a otras empresas de Grupo Henneo o a terceros proveedores de servicios para la gestión de comunicaciones electrónicas y otros servicios de gestión comercial o publicitaria, incluso aunque se hallen fuera del territorio de la Unión Europea en aquellos casos que legalmente garanticen un nivel adecuado de protección que exige la normativa europea.

    Los datos personales solicitados deben ser exactos para que puedan tratarse con las finalidades indicadas. En el caso de dichos datos dejen de ser exactos, necesarios o pertinentes para las finalidades para las que han sido autorizados (por ejemplo, en caso de comunicaciones electrónicas devueltas por error o cancelación de dirección electrónica), 20 Minutos Editora, SL procederá a su bloqueo, conservándose los datos únicamente a disposición de las Administraciones Públicas, Jueces y Tribunales durante el plazo de 4 años, transcurridos los cuales 20 Minutos Editora, SL procederá a su supresión. Sus datos se conservarán por 20 Minutos Editora, SL mientras sean exactos y Ud. no retire el consentimiento que explícitamente emite con el envío de este formulario o durante los años necesarios para cumplir con las obligaciones legales.

    En cualquier momento Ud. puede retirar el consentimiento prestado y ejercer los derechos de acceso, rectificación, supresión, portabilidad de sus datos y limitación u oposición a su tratamiento dirigiéndose a 20 Minutos Editora, SL enviando un correo electrónico a dpo@20minutos.es o mediante comunicación escrita al domicilio en Pº Independencia, 29. 50001 Zaragoza, indicando en cualquiera de ambos casos la Ref. Datos personales y el derecho que ejercita así como adjuntando copia de su DNI o documento identificativo sustitutorio.