Entradas etiquetadas como ‘tambor’

¿Sabías que utilizamos incorrectamente la expresión ‘Ojo al parche’?

Muchas son las personas que, a la hora de querer dar una noticia o advertir de algún asunto, utilizan la expresión ’Ojo al parche’ para darle más énfasis, intensidad e importancia a su intervención y a lo que debe comunicar.

¿Sabías que utilizamos incorrectamente la expresión ‘Ojo al parche’?

Pero en realidad esta locución no está correctamente expresada, debido a que, originalmente, la frase no hacía referencia al órgano de la vista sino al que tenemos para percibir los sonidos: ‘el oído’.

Y es que en su origen la expresión, que provenía del ámbito militar, era ‘Oído al parche’ y se utilizaba para indicar a los miembros de la tropa (soldados) que debían estar atentos a las instrucciones de los mandos a través del sonido del tambor.

¿Sabías que utilizamos incorrectamente la expresión ‘Ojo al parche’?El parche al que se refiere la locución no se refería al círculo de tela que se pone en el ojo, cuando se tiene alguna dolencia o problema visual (y que tantas veces hemos visto en los piratas), sino al tambor (el instrumento musical de percusión), debido a que la parte sobre la que golpean las baquetas (palillos) para que suene, se llama ‘parche’.

Cuando un mando militar decía a sus soldados ‘oído al parche’ les estaba indicando que se mantuvieran alerta de las instrucciones a través de los redobles de tambor que el tamborilero haría. Dependiendo de cómo era el toque las órdenes serían unas u otras (ataque, disparar, retirada…), de ahí que se le requería a la tropa esa atención especial, para evitar confusiones.

No se sabe el momento exacto en el que la expresión se popularizó entre las personas que no provenían del mundo militar y pasó de mencionar el oído a sustituirlo por el ojo. Muy probablemente tendría mucho que ver en ello las aventuras de piratas y la  popularización de estos personajes, que portaban un parche en el ojo, a partir de la publicación de la novela ‘La isla del tesoro’ en el último cuarto del siglo XIX.

 

 

Te puede interesar leer también:

 

 

 

 

Fuente de la imagen: Brave Heart (Flickr) / Wikimedia commons

¿De dónde proviene la expresión ‘Echar con cajas destempladas’?

¿De dónde proviene la expresión 'Echar con cajas destempladas'?

A través del apartado de contacto, Esperanza Sánchez me pregunta sobre la procedencia de la expresión ‘Echar con cajas destempladas’.

Habitualmente se utiliza la expresión ‘Echar con cajas destempladas’ para referirse a aquellos actos en los que han echado/despedido a alguien de un lugar y lo han hecho bruscamente, con malos modos, gritos e incluso insultos.

Su origen lo encontramos en el mundo militar, pero, aunque tenía un claro sentido de acritud hacia la persona a la que iba referida, no había un lenguaje verbal violento sino que las cajas destempladas a la que se refiere el modismo eran los redobles de tambor, los cuales se hacían de un modo ‘desafinado’ o, como se conoce en el argot musical, ‘destemplado’ (desafinar un instrumento).

Ese destemple que hacían los tamborileros era un redoble que se realizaba normalmente cuando un militar era separado/degradado del cuerpo al que pertenecía y también en el momento en el que un condenado por algún delito era conducido hasta el cadalso para ser ajusticiado.

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Por qué la calle Tantarantana de Barcelona se llama así?

¿Por qué la calle Tantarantan de Barcelona se llama así?En el histórico barrio de la Ribera de Barcelona y muy cercano al antiguo mercado del Born se encuentra la calle Tantarantana, que nace en la Plaza Sant Agusti Vell y a lo largo de una treintena de números llega hasta la famosa calle Princesa.

Según el nomenclátor histórico del ayuntamiento de Barcelona, la calle Tantarantana ya se llamaba de este modo hace tres siglos (documentación oficial lo data en el año 1716) y allí era donde vivía el pregonero de la ciudad que anunciaba con un redoble de tambor o un toque de trompeta las noticias oficiales. Esto hizo que el resto de ciudadanos conocieran a este personaje por el mote del ‘Tantarantana’ o ‘Tantarantán’, por la secuencia de sonidos que hacía con sus avisos/toques: ….tant, tarant, tant , tarant….”.

Sin embargo muchos son los vecinos del barrio (sobre todo las personas más ancianas) que sitúan el origen del nombre de la calle al repique de campanas (“….tant, tarant, tant , tarant….”) que se oía en toda la calle y que provenía del cercano Convento de Sant Agustí Vell, aunque la versión oficial que apunta el ayuntamiento (y da por oficial) es la que más historiadores apoyan y señalan como posible.

El Diccionario de la RAE recoge el término ‘tantarantán’ como el sonido del tambor o del atabal, cuando se repiten los golpes.

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuentes de la info y consulta: Nomenclátor Ayuntamiento de Barcelona / Carles Ferrer (vía email) /RAE
Fuente de la imagen: mtvo-lasmentiras