Entradas etiquetadas como ‘chanza’

¿Sabías que la palabra ‘cuchufleta’ está recogida en el diccionario de la RAE?

A través de mi perfil @curiosisimo (en la red social TikTok), me preguntan sobre el origen de la palabra ‘cuchufleta’ y si esta está admitida por la RAE.

¿Sabías que la palabra ‘cuchufleta’ está recogida en el diccionario de la RAE?

En los últimos años la palabra ‘cuchufleta’ se ha hecho enormemente popular gracias a la serie ‘La que se avecina’, en la que el personaje de Enrique Pastor ‘papuchi’ (interpretado por José Luis Gil) llama de ese modo a su segunda esposa, Judith Bécker (Cristina Castaño).

Pero este no es un término que se haya originado a raíz de este programa televisivo, sino que tiene una antigüedad de varios siglos.

Aparece recogido por primera vez en el Diccionario de autoridades de 1780, donde se le da la acepción de ‘Dicho o palabras de zumba y chanza’. Y es que, originalmente, el término ‘cuchufleta’ no era un mote cariñoso con el que llamar así a una persona, sino que hacía referencia a aquellas bromas, chistes o chascarrillos graciosos que se explicaban con intención de divertir y sacar unas risas.

En la actual edición del diccionario de la RAE sigue apareciendo la entrada correspondiente a este término y se le da como acepción un escueto ‘Broma o chanza’.

Etimológicamente proviene de una derivación del vocablo ‘chufleta’ (de exacto significado) y éste era un diminutivo de ‘chufla’ y ‘chufa’, también utilizado para hacer referencia a una broma jocosa, existiendo también el verbo ‘chuflar’ (hacer burla).

 

 

 

Lee y descubre el curioso origen, historia y etimología de infinidad de palabras y palabros

 

 

Fuente de la imagen: Instagram de Cristina Castaño a través de 20minutos.es

¿De dónde surge llamar ‘mamola’ al gesto que se hace a modo de burla?

Se conoce como ‘mamola’ a los característicos gestos que se hacen, a modo de mofa (poniendo una mano extendida hacia el otro con el dedo pulgar sobre la nariz, con las dos manos sobre la sien o dándose golpecitos con el nudillo del dedo corazón en la barbilla, a veces sacando la lengua), con el fin de burlarse de otra persona, muy característicos entre los niños pequeños.

¿De dónde surge llamar ‘mamola’ al gesto que se hace a modo de burla?

Se sabe que ya en la antigüedad era muy común hacer ese tipo de gestos burlescos con intención de molestar. Incluso el diccionario nos da entre las acepciones del mencionado término el de engañar a alguien con caricias fingidas, tratándolo de bobo.

El término ya aparece recogido en el Diccionario de autoridades de 1780 con la siguiente explicación: ‘Cierta postura de la mano debajo de la barba de otro, que regularmente se ejecuta por menosprecio, y tal vez por cariño’ y ya entonces también aparecía en el mencionado diccionario en la forma ‘Hacer la mamola’ (actualmente es más común decir ‘Hacer una mamola’).

El vocablo ‘mamola’ llegó al castellano desde el árabe hispánico ‘maḥmúla’ con el  significado de ‘cosa que se sufre a la fuerza’.

 

 

 

Lee y descubre el curioso origen, historia y etimología de infinidad de palabras y palabros

 

 

Fuente de la imagen: pixabay

¿De dónde proviene el término ‘chanchullo’?

El curioso origen del término ‘chanchullo’

Conocemos como ‘chanchullo’ a aquel acto ilícito que se hace con intención de conseguir un fin, habitualmente lucrativo, como hacer algún tipo de negocio algo turbio. Un ejemplo de su uso en una expresión podría ser: ‘Fulanito se gana la vida haciendo chanchullos’.

El término chanchullo aparece por primera vez en el Diccionario de la Rae de 1853 dándole la acepción de ‘acción de mal género hecho de oculto, estafa y robo’.  El vocablo provenía de ‘chancha’ (Embuste, mentira, engaño. Incorporado en el Diccionario de Autoridades de 1729) y éste de ‘chanza’ (Dicho burlesco, festivo, y gracioso, a fin de recrear el ánimo u de ejercitar el ingenio. Que también fue incorporada por primera vez en el Diccionario de Autoridades de 1729). Aquel que habitualmente hablaba en broma (como los pícaros) era llamado ‘chancero’ (todavía en uso) Al que hace chanchullos se le conoce como chanchullero.

Y para encontrar el origen del término chanza debemos dirigirnos al italiano, ya que derivó del vocablo ‘ciancia’ de idéntico significado. Al italiano llegó desde el germánico ‘zänseln’ utilizado para referirse a aquel que habla con familiaridad.

 

Te puede interesar leer el post: ¿De dónde surge el término ‘trapichear’?

 

Fuente de la imagen: chooselifeproject