It’s a bit chilly isn’t it?
¿Hace un poco de frío, verdad?
Apúntate esta frase si quieres sorprender a los nativos y darle un poco de chispa a tu inglés. Eso sí, no te confíes mucho a la hora de escribir este adjetivo, porque es fácil confundirlo con guindilla ‘chili’ 🌶️.
Hoy vamos a aprender vocabulario relacionado con la ropa de invierno en inglés.
He salido a dar un paseo y como soy muy friolero, me he tenido que poner casi todo lo que he encontrado en el armario. ¿Sabrías nombrar, en inglés, todas estas prendas que llevo puestas?
👉 Gabardina, plumas con capucha, manoplas, orejeras, jersey de cuello vuelto, leotardos y botas de agua.
¿Conoces todo el vocabulario? Or do you need to Google it?
Let’s begin!
gorro de lana
💂♀️beanie
gabardina
💂♀️trench coat
abrigo de plumas
💂♀️puffer jacket
¿Y con capucha? Hooded puffer jacket.
manoplas
💂♀️mittens
botas de agua
💂♀️wellies
Esta es la manera coloquial de llamar a las botas de agua en Reino Unido. La manera formal es ‘Wellington boots’. En EE.UU son conocidas como ‘rubber boots’.
orejeras
💂♀️earmuffs
jersey de cuello alto
💂♀️turtleneck jumper
chaqueta de punto, rebeca
💂♀️cardigan
leotardos
💂♀️woollen tights
¡Esperamos que hayas aprendido algo nuevo!
Don’t get cold! Wrap yourself up!
Bye for now! 🧤