Alfred López 06 de mayo de 2022
En mi búsqueda de términos que comparten una misma raíz etimológica he dado en esta ocasión con los vocablos ‘caricia’ y caridad’.
Conocemos como caricia a la demostración afectuosa de cariño, normalmente en forma de rozar suavemente la mano sobre alguna parte del cuerpo (ya sea de un humano o un animal). El término proviene del italiano ‘carezza’ y que está formado por ‘caro’ (‘querido’ y proveniente del vocablo latino ‘carus’, de exacto significado) y el sufijo ‘-ezza’ (utilizado para indicar cualidad).
Por su parte, el término ‘caridad’ hace referencia al acto solidario y altruista de ayudar al prójimo (ya sea económicamente o auxiliándole en persona). Etimológicamente proviene del latín ‘carĭtātis’ formado por el mencionado vocablo ‘carus’ (querido) y el sufijo ‘-tas’ (cualidad), siendo originalmente su significado ‘Virtud o cualidad de amar’.
Cabe destacar que es frecuente creer que el término ‘cariño’ también tiene la misma procedencia etimológica, pero, en este caso, su raíz proviene del latín ‘carere’ (carecer) y originalmente hacía referencia al sentimiento o nostalgia que se sentía hacia alguien o algo de lo que se estaba privado.
Lee y descubre el curioso origen, historia y etimología de infinidad de palabras y palabros
Fuente de la imagen: create.vista
Fuentes de consulta: etimologias.dechile (I) / etimologias.dechile (II) / etimologias.dechile (III) / RAE (I) / RAE (II) / RAE (III)
Tags: ‘Caricia’ y ‘caridad’ dos términos con una misma raíz etimológica, abrazo, acariciar, acto solidario y altruista de ayudar al prójimo, agasajo, altruismo, arrumaco, atención, ayudar al prójimo, Beso, carantoña, carere, carezza, caricia, caridad, cariño, carĭtātis, caro, carus, coba, compasión, contacto, cualidad de amar, cucamona, dar caridad, dar una caricia, demostración afectuosa de cariño, demostración de afecto, demostración de cariño, desinterés, desprendimiento, fiesta, filantropía, garatusa, generosidad, hacer una caricia, halago, humanidad, liberalidad, lisonja, magnanimidad, mimo, Misericordia, piedad, querido, roce, ser caritativo, terneza, Virtud de amar, Virtud o cualidad de amar, zalema | Almacenado en: El origen de..., Miscelanea de Curiosidades
Alfred López 30 de octubre de 2019
Se utiliza la expresión ‘Dar coba’ para hacer referencia al acto de halagar, mediante una conversación, con intención de obtener alguna cosa de alguien (ya sea un favor, préstamo de dinero…) o por el simple hecho de tenerle entretenido por algún motivo.
Según indican la mayoría de expertos, dicha locución surgió alrededor del siglo XVII a través de la jerga utilizada por la germanía (delincuentes de la época), en la que muchas eran las ocasiones en la que para robar o estafar a alguien el rufián de turno entretenía a la víctima a base de hacerle halagos.
El término ‘coba’ proviene del latín ‘cubāre’ que dio origen al vocablo ‘encobar’, en referencia al acto que hacen las aves de empollar sus huevos. Parece ser que se hizo una analogía entre el mencionado hecho de encobar (como hacen las gallinas) y lisonjear a alguien.
Pero también nos encontramos quien señala que ‘coba’ en realidad es una metátesis (el cambio de lugar de algún sonido en un vocablo) de la palabra ‘boca’, debido a que los miembros de la germanía solían inventar o trasformar algunos términos para poder ser entendidos tan solo por quienes hablaban su jerga.
Te puede interesar leer también:
Fuente de la imagen: lovelornpoets (Flickr)
Tags: ¿De dónde proviene la expresión ‘Dar coba’?, adulación, coba, cubāre, dar coba, dar coba a alguien, darle coba, empolla huevos, empollar, encobar, encobar huevos, gemanía, hacer la pelota, Hacer la rosca, halagar, halago, jerga, lisonja, origen de la expresión ‘Dar coba’ | Almacenado en: El origen de..., Preguntas con respuesta