Entradas etiquetadas como ‘mezclar’

¿De dónde proviene el término ‘mestizaje’?

El diccionario de la RAE define la palabra ‘mestizaje’ con estas tres acepciones: ‘Cruce de razas diferentes’, ‘Conjunto de individuos que resultan de un mestizaje’ y ‘Mezcla de culturas distintas, que da origen a una nueva’.

¿De dónde proviene el término ‘mestizaje’?

Curiosamente, este término no apareció recogido por la publicación académica hasta su edición de 1970 (con el significado de ‘Cruzamiento de razas diferentes’ y ‘Conjunto de individuos que resultan de este cruzamiento’), algo que resulta llamativo, ya que parece que es un vocablo que debería llevar varios siglos registrado.

Pero esa creencia proviene de la errónea creencia de que el término ‘mestizaje’ lo habíamos recibido directamente como un derivado de ‘mestizo’, un vocablo que sí que aparecía en antiguos escritos y que se recogió en el Diccionario de Autoridades de 1734, con la acepción ‘adjetivo que se aplica al animal de padre y madre de diferentes castas’.

La palabra ‘mestizo’, recogida varios siglos atrás, se utilizó hasta la segunda mitad del siglo XIX solo como referencia al cruce o mezcla entre distintas especies de animales, provenía del latín tardío ‘mixticius’ (mixto, mezclado) y no se contemplaba su uso para referirse a la unión o descendencia entre personas de razas diferentes.

Pero el término ‘mestizaje’, que es relativamente moderno y fue creado en 1864 por el periodista y editor del periódico ‘New York News’ (en su forma anglosajona ‘miscegenation’), sí que llevaba implícita en su acepción la referencia a una unión o mezcla de seres humanos de diferentes razas y color de piel.

Miscegenation provenía del latín y estaba formado por el verbo ‘miscere’ (mezclar) y el vocablo y ‘genus’ (género, tipo, raza…) con el significado literal de ‘mezcla de razas’.

 

 

 

Lee y descubre el curioso origen, historia y etimología de infinidad de palabras y palabros

 

 

 

Fuentes de consulta: etymonline / RAE (1) / RAE (2) / Diccionario de Autoridades / etymology
Fuente de la imagen: pxhere

¿Cuál es el origen del término ‘masaje’?

A través del perfil de este blog en Instagram (@yaestaellistoquetodolosabe2) Nieves Parral me consulta de dónde proviene el término ‘masaje’ y si éste, en su origen, tenía algo que ver con la acción de ‘amasar’.

¿Cuál es el origen del término ‘masaje’?

La respuesta a la segunda cuestión es afirmativa, debido a que, el vocablo que utilizamos para referirnos a la friega o frotación que se realiza, normalmente, con las manos sobre alguna parte del cuerpo, con intención de aliviar y/o relajar, proviene de la similitud de esos gestos con la acción de amasamiento (por ejemplo para hacer pan).

Al castellano llegó desde el francés ‘massage’, de idéntico significado, y éste provenía también del galo ‘masser’, que era el verbo utilizado para referirse a la acción de mezclar con las manos y dar forma a una masa (ya fuese para hornear un pan, hacer algún tipo de barro para moldear…). El término francés para referirse a esos tipos de masa era ‘masse’, provenía del vocablo latino ‘massa’ y al latín llegó desde el griego ‘mâza’ (μᾶζα) que hacía referencia al resultado de mezclar harina y agua para cocinar algún tipo de pastel.

¿Cuál es el origen del término ‘masaje’? (amasar)Como es bien sabido, para la consecución de una buena masa y para que ésta quede homogénea, es imprescindible dedicar un buen rato a manosear y mezclar bien los ingredientes. Los movimientos que se hacen con las manos, por ejemplo sobre la espalda, para dar un masaje recordaban a la acción de amasar y de ahí que recibiera ese mismo nombre.

 

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuente de las imágenes: pixabay (1) / pixabay (2)