‘Leonardo y Miguel Ángel’: dos genios del arte enfrentados

David, de Miguel Ángel (GTRES)

Dice la escritora Stephanie Storey, autora estadounidense de Leonardo y Miguel Ángel (traducción de Pedro Santamaría, Ediciones Pàmies, 2016), proveniente del mundo de la producción audiovisual, que cuando supo que Leonardo y Miguel Ángel habían convivido en Florencia entre 1501 y 1505, compartieron y compitieron por proyectos, se preguntó ¿de verdad «esa gran batalla se quedó en nada» como dicen los historiadores del arte? Y de ahí nació el germen de esta novela. Que ya avanzo, para mí ha resultado una de las mejores del año. Bendita pregunta y bendita curiosidad de esta doctora en Historia del Arte estadounidense -por cierto, conocida por ser la productora de la serie documental The writer´s room sobre guionistas de las mejores series estadounidenses del momento-.

Storey nos mete de lleno en las existencias de Leonardo, el gran inventor y artista, consagrado y temeroso de estar en decadencia, y de Miguel Ángel, un prometedor artista que comienza a despuntar tras haber creado la Piedad en Roma, pasional y con ganas de regresar a su ciudad como un héroe. Ambos fijarán sus ojos, y esperanzas, en un proyecto: tallar un deforme bloque de mármol gigantesco destinado al Duomo de la ciudad.

Ahí comenzará un enfrentamiento singular entre dos de las mentes artísticas más brillantes de la época, tan diferentes y geniales, que vertebra esta emocionante novela. Una novela que supura emoción, amor al arte y la historia y una gran inteligencia narrativa. Casi se pueden tocar, palpar, sentir.

Porque Storey, en esta, su primera novela, logra que parezca fácil lo que no lo es: humanizar a dos genios colosales de la historia como Leonardo y Miguel Ángel, con sus miedos y sus mezquindades mezcladas con la grandiosidad que todos conocemos, y logra que nos los creamos. Que nos resulten naturales. Que suframos con ellos y que admiremos su magnificencia mientras uno crea el David y otro pinta la Mona Lisa. Y de paso, nos da un fresco y entretenido paseo por la convulsa Italia del Renacimiento.

No es poco mérito, para una novela que, a la sombra de los genios que la habitan, se erige gozosa, elegante y poderosa, mientras sus páginas pasan entre nuestras manos como un torbellino.

Para los que estáis por Madrid y os haya interesado la obra, este martes día 20, en la librería Lé de la capital (Paseo de la Castellana, 154), la autora, su traductor (el excelente novelista Pedro Santamaría) y su editor Carlos Alonso, presentarán la novela. Yo, si pudiera, no me las perdería. Ni la presentación ni, sobre todo, la novela.

Os recuerdo que estamos eligiendo la mejor novela histórica del 2016. ¡Votad!

¡Buenas lecturas!

Puedes seguirme en Facebook, Twitter y Goodreads.

Si te ha gustado esta entrada, quizá te interese…

Los comentarios están cerrados.