El departamento de interactivos del diario británico The Guardian ha realizado una traducción muy sui generis del discurso del presidente de Estados Unidos, Barack Obama, sobre el estado de la Unión: con emojis.
No es la primera vez que estos caracteres se utilizan para contar cosas de actualidad (recordad a Jorge Ponce), aunque sí quizá con un texto tan largo y en un medio como el que nos ocupa. Además de la traducción en sí, una cuenta de Twitter creada para la ocasión, @emojibama, fue desgranando el discurso en directo y a esta hora aún sigue lanzando mensajes.
Si pasáis el ratón por encima de los emojis en la página dedicada al discurso de Obama, podréis ver las palabras a las que representa cada uno de estos ideogramas y así entender del todo lo que dice.