Archivo de la categoría ‘Sin categoría’

Monólogo en Youtube: Brian Adams…

Ya tengo subido (uploaded) en youtube parte del monólogo cómico (stand up skit) que hice hace tres meses en la Sala Garibaldi en Madrid.

Hay un par de parodias en directo (live) de Bryan Adams y Frankie Goes to Hollywoood (Manolo va al Escorial).

Mi idea es de seguir haciendo parodias de las típicas canciones que en España llevamos escuchando toda la vida. Cuando se traducen algunas canciones del pop anglosajón al castellano pueden resultar muy graciosas.

Es muy divertido hacerlo, de hecho llevo toda la vida tocándolas en fiestas de colegas (buddies) y mi intención es de acabar en Paramount Comeday, ja ja ja ja.


 

USA: Deportes de Motor a lo Grande

Me acuerdo que de pequeño cómo mi madre (de Toledo España y no Toledo Ohio) describía USA a sus amigas “pues todo es igual que aquí, pero a lo exagerado”.

La masa norteamericana es partidaria de los cambios bruscos. Siempre existen los ultra conservadores que se creen descendentes de los puritanos y arman un pelín de ruido mediático, pero cada vez son menos.

¿Qué dirían hace 30 años si supieran que en el 2008 habría un presidente afro-americano? ¿O bodas gays legales en cinco estados? Yo pienso que no se hubieran quedado demasiado asombrados (amazed). Es una cultura en constante cambio y progreso.

Dejemos la política a un lado (aside) y veamos lo exagerados que pueden llegar a ser los gringos a través de los deportes de motor extremo. Hasta hay un canal dedicado a ello:

En Europa tenemos las motos de carreras en circuitos asfaltados, en USA también, pero para variar tienen el denominado Speedway en circuito oval de arena (sand). ¡Venga a dar vueltas derrapando a lo loco! Debe ser una pasada (awesome) darse un par de vueltas. También existe el Speedway en sidecar: Sidecar Speedway.

¡Mirad que divertido!

Aquí tenemos Motos de Trial, allí tambien, pero tienen una variacion muy exagerado llamada el Uphill Climbing. Básicamente se trata de motos alargadas con neumáticos que parecen de un mini-tractor que compiten entre sí para ver quién tarda menos en subir un cuesta con una buena pendiente.  !Se meten cada leche! (they wipe out a lot!)

¡Mirad, mirad!

También está el Demolition Derby, que es como los coches de choque (bumper cars) en las ferias pero para paletos adultos (adult rednecks) en la que se utilizan coches del desguace, camiones, autobuses, tractores…. Básicamente el objetivo es destrozar los coches de los contrarios y poder llegar a la meta con el coche en marcha. Tuve la suerte de presenciarlo en Florida y me lo pasé muy bien, aunque no recuerdo cuántas cervezas bebí. Lo que sí que nunca se me olvidará es que también tuvieron una manga (a round) con autobuses escolares, y eso ya fue la pera (that was the bomb).

Look, look!

Otro evento que presencié cuando viví en Florida fue un Power Boat Racing,  lanchas que van al límite. Es un deporte de alto riesgo ya que las olas pueden causar un efecto trampolín y mandar al barquito al carajo (to shit). En la competición de élite, la denominada F1-H2O, algunos equipos tienen su propio equipo de rescate sobrevolando en helicóptero. Es muy emocionante cuando rescatan al piloto y co-piloto.

¡Mirad qué leches!

Un evento que siempre he querido ver en carne y hueso (in flesh and bones) son las carreras de velocidad en las Salinas de Bonneville (Bonneville Salt Flats), en el estado de Utah. Se trata de romper récords de velocidad terrestres. Tienen categorías de coches como y motos.

También tiene una categoría de motor a reacción o propulsión. ¡El récord de velocidad está en 1227.99 km/h! Lo tiene el británico Andy Green que lo obtuvo en el Black Rock Desert, el primo hermano del Bonneville Desert.

¡Miren parece que vuela!

Y por último, aunque no sea un deporte de motor, me parece muy interesante y otra alternativa al baloncesto convencional: Slamball (Pelota de Mate). Es una mezcla entre baloncesto, rugby y acrobacias. La cancha es como todas pero con trampolines. Cierto contacto fisco es legal. Los trampolines se utilizan para coger aire y realizar un buen slam (mate). No usan cascos, pero ya veréis como en el futuro será obligatorio.

Mirad este vídeo…




Congratulations Spain!

¡Casillas el Michael Jordan de España! ¡Qué grande!

¡Por fin (finally) un mundial (World Cup)! No quise hacer ningún post sobre la selección, ya que el año pasado gafeé (I jinxed)  la final que tuvimos contra USA en la Copa de Confederacions con este post.

Mi padre (el de Wisconsin) siempre decía que USA ganaría un mundial antes que España, ¡toma! (there you go!) Lo decía por la experiencia de vivir en España 30 años: cada cuatro años nos ilusionábamos, pero na de na (nothing of nothing, digo ,nothing at all), no llegábamos nunca a un semifinal.

Los periodistas anglosajones siempre nos tachaban (they labelled us) como la selección de individualistas y de chupones (ball hogs). Pero hemos demostrado que también podemos jugar en equipo, y, y, y, y, tenemos algo que ellos les cuesta hacer: improvisar.

¡Menos mal!, good bye naranjito (little orange person) y hello el fúturo de la selección, un referente del fútbol mundial.

Tenemos selección para rato y me alegro que el colectivo joven se sienta española, ya era hora.

Go and get them oh-e, go and get them, oh-e…



El «4 of July»: la Independencia de USA

4 de julio 1776, fecha de la declaración de la independencia de las 13 colonias contra los británicos, y nace los E.E.U.U.

Los franceses y españoles también dieron apoyo a los rebeldes americanos: cualquier cosa para fastidiar(to pester) al imperio británico…

Y unos 200,000 mil indios nativos ayudaron a los británicos: cualquier cosa para echar (to kick out) a los invasores… ¡Qué follón! (What a mess!)

La verdad es que los británicos se lo pusieron a huevo a (they made it really easy on) los coloniales rebeldes, por una simple causa: su manera de luchar super organizada y estricta.

Los británicos vestían de rojo (por eso los americanos los llamaban “redcoats” – los chaquetas rojas -) y se les veía venir de lejos (from miles away).

Y para machacar la faena (to top it off), marchaban todos en formación al ritmo de tambores y se les oía venir from miles away.

Recuerdo en primaria por estas fechas, hacíamos una recreación en clase de la típica batalla de esa época. Unos se vestían con camisas rojas a lo red coats y el resto con esa ropa guay (cool) que nos comprbaba nuestras madres. Qué tiempos aquellos…

Y ahora, 234 años después, el 4th of July sigue siendo un fiestón. Es como el día de acción de gracias (Thanksgiving Day), pero además de reunirse la familia también se reúne con los amigos.

Y se marcan unas barbacoas de la leche, como las fiestas del pueblo en España, igual…

Y cada ciudad, da igual lo pequeña que sea, se marca un show de juegos artificiales impresionante a lo red, white and blue.

Y como no, la semana previa al 4th of July se exprime como un limón y los comercios intentan impulsar las ventas con el pretexto patriótico. El famoso “pre-4th of July blow-out sale!” (las super rebajas del pre 4 de julio).

¡Viva la edad de consumo precoz!

Happy 4th of July! ¡Y todo en moderación!, excepto el amor…

Hipermercado Retira Camisa Franquista

La Roja pega fuerte en USA, pero ha habido uno que se ha pasado de listo… El hipermercado estadounidense Target, retira (pulls) camisa de España con la bandera franquista.

El competidor directo de Target, Walmart, ya lo hizo hace tres años con una camisa con dibujo de calavera nazi de los S.S.

En fin (anyway), nadie es perfecto y una virtud es reconocer los errores y rectificar a tiempo. Target se ha disculpado públicamente.

Otra cagada del marketing para mi colección. Pinchar aquí para ver mi post definitivo de las cagadas del marketing del mundo mundial.

El Tiki-Taka Italiano/Español de USA

Ayer vi el empate entre Inglaterr y Usa con unos amigos británicos y norte americanos en un pub irlandes (O’niels en Madrid) y me lo pasé pipa (I had a blast). Llegamos a las 19:00 para coger mesa abajo y ya había un grupo de ingleses cantando himnos a todo pulmón (at the top of their lungs).

Alguno se acercó bromeando pidiendo disculpas porque nos iban a machacar (to kick ass)…  Un amigo británico llegó a decir que no era culpa suya por tener amigos yankees, ja, ja, ja.

Y, casi les ganamos y todo con un tipo de tiki-taka a lo yanqui: una mezcla entre el estilo español y el italiano. La defensa norteamericana se salio (menos el primer gol) y el centro del campo a veces se parecía al español.

Cada vez me va sorprendiendo más y más el equipo de USA. Yo le doy un par de generaciones más y el equipo masculino estará entre lo mejorcillo del mundo.

Cada high school en USA tiene su campo de fútbol. Hace veinte años el soccer era para los pijos (prepis) de los colegios privados y ahora todas las clases sociales lo juegan.

De hecho, el equipo norteamericano femenino es número uno en el ranking de la FIFA  con 2 copas del mundo y tres oros olímpicos, seguido por China.

Members of the USA women's soccer team jog during practice on Saturday. Embattled goalkeeper Hope Solo was not present.

¡Chiiiiiiiiicas!

Hope Solo, right, posted an apology on her My Space page.

¡Mooooza!

Gran parte de la razón del éxito del fútbol femenino en USA es la ley de igualdad de deporte en las universidades yanquis, en donde se obliga a promover el deporte femenino. Desafortunadamente,  en Europa estamos a años luz con respecto al deporte femenino universitario, ya vendrá.

Veamos como de lejos llegan los yanks a este mundial, USA, USA, USA… Me encantaría ver a España y USA en la final, eso sí, que gane Spain.

Siempre lo he dicho, y siempre lo diré: en soccer que gane España y en basketball que gane USA, reparto de corazón. ¿Os acordáis del post que hice el año pasado sobre mi corazón dividido en la Copa de Confederaciones?

El Yanqui Políticamente Correcto

Estudié empresariales en una universidad pública en USA y nunca se me olvidará la clase de business ethics (ética empresarial) cuando tocamos el tema de cómo tratar a gente de manera políticamente correcta, con el fin de evitar que te tachen de racista.

Era la primera vez que veía en papel como referirse de manera correcta a gente de raza distinta para evitar perder un posible cliente o perder un posible curro.

Resulta que si una persona políticamente correcta o de raza distinta a la tuya está negociando contigo o te está entrevistando para un posible curro, y sueltas un adjetivo políticamente incorrecto, puede que la cagues (you might screw up). ¡Qué cosas…!

La teoría a veces aburre, vayamos con la práctica. Si queréis referiros a una persona con rasgos africanos, hay tres opciones:

La racista seria: “he’s a nigger”, muy mal ésta.  Solo se pueden llamar “niggers” entre ellos (los afro-americanos) cuando están en plan tronquitos o mosqueados (pissed off).

wassup up my nigga? = ¿qué pasa tronquito?

Miren a Jackie Chan metiendo la pata:

Un reto para el cómico suicida seria entrar con un megáfono en un barrio yanqui marginal gritando “wassup my nigga!, wassup my nigga!”, no regresaría a España…

La políticamente incorrecta seria: “he is black” (él es negro). Ya sé, ya sé, nos suena bien, es negro joder, ¿qué me estás contando Dan? Estamos hablando de lo más políticamente correcto yanqui.

Me quedé flipao (I freaked out) cuando vi por vez primera la tecla de “negrita” en Microsoft Word, ¿políticamente correcta?, no, pero muy original. Me pregunto si Guillermo Verjas es consciente de la tecla de origen africana en su programa…

La manera correcta seria: “she is African American” (ella es africana americana). Claro que sí, que bien suena ahora.

Ahora con los asiáticos:

La racista seria: “he is a chink”chink significa grieta o raja.  Será por los ojos… Dan, retíralo, ha sido un comentario políticamente incorrecto, es verdad, lo siento.

La políticamente incorrecta seria: “she is Chinese” (ella es China). Resulta que no sólo emigraron chinos a USA, por lo cual no todos son de China. Como llames a una persona de origen Japonés o Tailandés “Chino”…

La manera correcta seria: “Asian American” (americano asiático).

Imagínense vuestros hijos: “papi, papito, voy a la tienda hispana asiática a por pan”.

Ahora con los hispanos:

La racista seria: “They are spics”spic viene de hispano en inglés (hispanic). De todas es la menos fuerte, no obstante ni entre ellos se llaman spics, very interesting…

La políticamente incorrecta seria: “They are Spanish”.  Spanish es el idioma, no la nacionalidad. Mas bien se consideran Latin (latinos) que españoles.

La manera correcta seria: “We are «Hispanic American”, somos hispano americanos. Que bonito queda.

Me parece lamentable que en el programa Aída (de Telecinco, que rarro…) el dueño del bar llama al camarero latino “machu-pichu”.

Estamos diciendo a los enanos (the rug-rats) que no pasa nada y es hasta gracioso insultar a un inmigrante. El deber de los padres en ese momento es decirles a sus hijos que lo que dice el bigotes está muy, muy, muy, mal, no, no, no…

Urribarriadas (o de como Uribarri es el Nostradamus de Eurovision)

Esta noche, no he podido dejar de reírme con los tweets de Uribarri (#Uribarrifacts) . De hecho, anoche #Urribarri fue «TT» (Trending Topic) en Twitter a nivel mundial, es decir, una de las cinco palabras mas escritas en todo el mundo twittero. Para que os echéis unas buenas risas (to bust out laughing) de domingo os he hecho una lista de los mejores.

También, enhorabuena por el buen nivel de inglés de la presentadora española en Eurovision -mucho mejor que la francesa, que sólo habló en francés-:

  1. Uribarri le dio a Jacob la lista de candidatos para la isla
  2. Crees en el destino?Yo prefiero creer enUribarri
  3. Uribarri es capaz de retwittear tus pensamientos.
  4. ABC pagó a Uribarri para que no desvelase el final de Lost
  5. Los números 4 8 15 16 23 42 son el DNI de Uribarri
  6. Eurovision es un concurso con 39 paises que siempre gana Uribarri
  7. Uribarri sabe quién le llama desde los números ocultos
  8. John Cobra la hubiese liado parda con el espontaneo. Y Uribarri lo sabia.
  9. Uribarri le sonríen las cajeras del Día.
  10. Los mayas no sabian que era un eclipse hasta queUribarri les lego un calendario
  11. Un día Uribarri se acercó a un niño negrito en Hawaii y le susurró al oido «Yes We can»
  12. Uribarri siempre sabe lo que hay dentro de un Huevo Kinder.
  13. Eres más peligroso que#Uribarri con un Delorean
  14. El actimel lleva semen de Uribarri
  15. La isla de LOST no era una isla, era el jardín del chalet de Uribarri
  16. Uribarri sabía que España cantaría 2 veces, sabía el motivo, pero es que ¡es un puñetero!
  17. Uribarri ya sabía el final de #Lost hace dos meses, pero Cuatro le tenía secuestrado
  18. Cuando Dios dijo «Hagase la luz» URIBARRI ya debía dos recibos
  19. Uribarri y Aramis Fuster firman convenio de colaboracion para franquiciar.
  20. Uribarri aconsejó a Letizia Ortiz dejar un curriculum en TVE. «Te tratarán como a una reina» le dijo.
  21. Eres mas complicado que hacerle una fiesta sorpresa a Uribarri
  22. Cuando Uribarri nació, la RAE decidió borrar el término «emoción» de su diccionario.
  23. Uribarri sabia de la trama Gurtel antes que Espe.
  24. Uribarri tiene flash instalado en su Ipad
  25. Uribarri ya ha visto Avatar 2 y ha estado en Pandora, de hecho Pandora ahora se llama Uribarri
  26. Uribarri pone el iPod en modo aleatorio para ponerse a prueba
  27. Uribarri ha sido vetado en las tómbolas de todas las ferias.
  28. Uribarri mató a Laura Palmer
  29. Uribarri entiende a Fraga cuando habla!
  30. Señoras que sólo ven Eurovisión para ver cómo acierta Uribarri.
  31. En la boda: «Y si Uribarri conoce alguna razón para que esta boda no pueda celebrarse,que lo diga ahora o calle para siempre»
  32. El «ya lo sabía» de ING Direct es el politono del móvil de Uribarri
  33. Cuando le pregunté a mi madre de dónde venían los niños, me dijo: «que te lo cuente Uribarri
  34. Uribarri nunca perdió el tiempo intentándolo con su señora cuando a esta le dolía la cabeza o tenía el tomate.
  35. Solo Uribarri sabía que Neo era el elegido antes de que se inventasen las pastillas rojas.
  36. Uribarri ya sabe qué artículos del estatut no son constitucionales
  37. Uribarri sabe el ganador de Roland Garros, del Mundial de Futbol, y entendió el final de Lost
  38. Uribarri conocía el concepto de Bonamana desde enero
  39. Uribarri compuso la letra de El Telegrama de Monna Bell, y sabía que ganaría el festival de Benidorm en el 59.
  40. Uribarri fué quien descifró el códio que ShinDong puso en el CD
  41. Uribarri jugó una partida al trivial, antes de que los dados tocaran el tablero ya tenía todos los quesitos
  42. Uribarri ya ha pirateado su Play Station 3
  43. Rappel llama a Uribarri para que le prediga el futuro
  44. Chuck Norris no puede matar a Uribarri, porque éste ya sabe por donde aparecerá
  45. Uribarri no usa Google y se descojona del botón «voy a tener suerte»
  46. Uribarri no piensa : lo sabe
  47. Uribarri sabe cómo salir de la crisis, pero no le han llamado para interesarse
  48. Uribarri sí sabe si el sol saldrá mañana
  49. Uribarri no rasca, gana
  50. Uribarri podría haber avisado de que saltaba el espontáneo en vez de hacerse el sorprendido
  51. Uribarri conoce el punto débil de Chuck Norris
  52. Uribarri es el del «Quizás quiso decir» de Google
  53. Uribarri se compró una camiseta de Messi, cuando Maradona lo petaba.
  54. Uribarri le dijo a Newton que se sentara debajo de un manzano un rato
  55. Uribarri sabía que los Fruitis acabarían siendo una macedonia
  56. Uribarri es el único que hace CocaCola casera. Él sabe la fórmula
  57. Uribarri fue quien propicio la caida de la URSS para tener más países en Eurovisión
  58. La serie Medium en realidad está inspirada en Uribarri
  59. Los satélites GPS preguntan antes a Uribarrique rutan tienen que calcular
  60. Cuando haces una búsqueda, Google le pregunta a Uribarri

¿Se os ocurre algún urribation más?

Comida Orgánica in Fashion

Vino a Madrid el vecino de un primo mio de Tampa, Florida, con su mujer y dos hijos. Quedé con ellos para cenar y enseguida me di cuenta que eran unos friquis (freaks) de la comida orgánica (organic food). Aproveché y les bombardeé con preguntas sobre este tema, y la verdad es que aprendí mucho.

Saben que USA es un país de contrastes y está gente es un bueno ejemplo del mismo. Nunca comen comida rápida. Los dos hijos de 8 y 11 años pusieron cara de asco (a disgusting face) cuando mencioné McDonalds.

Sólo compran productos alimenticios orgánicos en tiendas especializadas. El termino orgánico se refiere que la verdura o fruta no han sido tratadas con pesticidas o que el animal no ha sido alterado con hormonas o otras técnicas no-naturales. Es una industria muy grande que va creciendo cada año. De hecho, hace diez años la industria de comida orgánica en USA rondaba los 4 mil millones de dolares comparada con los 21 mil millones que facturó en 2008.

Me acuerdo cuando viví en Florida que era muy chic (posh) ir a los mercados de alimentación al aire libre (farmer’s market) para comprar fruta y verduras directamente de la huerta o huevos de coral (free-range eggs). Sí que se notaba la diferencia en el sabor de estos alimentos, y ahora es una industria con franquicias y todo.

Les pregunté a la familia orgánica como es posible que sus hijos no caigan en la tentación de comer comida de los mortales con tanta propaganda en la televisión. Dijeron que los enanos (the rug-rats) llevan toda la vida comiendo así y están bien entrenados. Pensé que cuando uno de ellos llegue a la edad del pavo (difficult adolescent years) y le dé bien, llegará a casa con un saco de Big Macs para joder la marrana. Que mal pensado soy a veces…

Durante el postre él me propuso ir a los toros el día siguiente y menos mal que le dije que los toros no es muy orgánico porque debilitan a la bestia antes de que el torero se enfrenta al toro. Se le quitó las ganas, menos mal (thank god).

¿Qué harías si fuerais Raúl?

Si yo fuera Raúl (if I were Raúl), me iría a los Red Bull de Nueva York, sí, sí, a la liga estadounidense MLS, con dos bien puestos.

Lo haría por tres razones:

1. Un cambio de aires (a change of scene). El cambio siempre es muy bueno y no sólo para su carrera profesional, sino para su familia: haber vivido en dos culturas te da otra perspectiva de la vida y te enriquece como persona.

2. Volvería a ser un crack (all-star). El fútbol americano (soccer) podría beneficiarse de la experiencia y el espíritu luchador que ha demostrado Raúl en España.

3. Si triunfa en la MLS, podría después empezar allí una nueva etapa (stage) como entrenador y quizás podrá volver a España a entrenar a un equipo español o a la misma selección. Mejor cometer los errores de principiante (rookie) en USA y volver a España hecho y derecho (tried-and-true).

¿Cómo lo ven?