Un blog sobre el (des)uso de la lengua en la política, los medios de comunicación, la publicidad, la calle...

Titulares confusos: «Cuatro de cada diez españoles temen perder su puesto de trabajo»

Ayer, navegando por Europa Press, una de las agencias de noticias más importantes de España, me encontré con un teletipo que me llamó la atención. El titular decía lo siguiente:

«Cuatro de cada diez españoles temen perder su puesto de trabajo en los próximos meses». En cuanto lo leí, lo primero que pensé fue: «Los otros seis ya lo habrán perdido». Por suerte, el primer párrafo de la noticia ya nos aclara el asunto y nos hace la matización en la que todos podríamos estar pensando:

«Cuatro de cada diez españoles, en concreto el 41%, tienen miedo de perder su puesto de trabajo en los próximos meses, según la segunda oleada del estudio internacional ‘Randstad Workmonitor’, realizado a partir de 14.780 entrevistas a trabajadores de 30 países». Hombre, esto ya es otra cosa. Resulta que no han hecho encuestas a españoles a lo loco, sino que se han limitado, evidentemente, a los que actualmente tienen trabajo.

Puede parecer una tontería, pero es un matiz importante, sobre todo cuando el titular parece tan confuso. De hecho, la importancia es mucho mayor si eres una agencia de noticias, en cuyo caso, cientos de medios de toda España publicarán tu teletipo. Muchos de ellos, incluso, tendrán un mecanismo para ‘rebotarlo’ y publicarlo en su web de forma automática, con lo que mostrarán exactamente el mismo titular, algo que podría llevar a error.

En ocasiones, una palabra (o la ausencia de la misma) puede ser importante. Lo mejor en este caso habría sido titular: «Cuatro de cada diez trabajadores españoles temen perder su puesto en los próximos meses», o «Cuatro de cada diez trabajadores españoles temen perder su empleo en los próximos meses».

12 comentarios

  1. Dice ser ANTONIO LARROSA

    ¿Solo cuatro de cada diez teme perder su trabajo? ¡Yo creo que son los diez de cada diez.

    Clica sobre mi http://www.antoniolarrosa.com ylee grais mi novela LA FURIA DEL VIENTO

    14 junio 2012 | 10:49

  2. Dice ser kreaten

    ya ves, cuando les interesa hablan en porcentaje, cuando no en números altos que no entendemos …

    14 junio 2012 | 11:23

  3. Dice ser Dama de Negro

    Al final los alemanes han logrado lo que siempre quisieron: dominar Europa. Sólo que esta vez lo han conseguido sin disparar un solo tiro.

    14 junio 2012 | 12:05

  4. Dice ser pako ibero.

    larrossa pudrete en el infierno viejo infame.

    14 junio 2012 | 13:27

  5. Dice ser ZQ

    Totalmente de acuerdo Dama de Negro. Quien iba a pensar que sería así de «fácil», ¿verdad?

    14 junio 2012 | 13:43

  6. Dice ser Juan Jose

    Efectivamente, son 4 de cada diez los que temen perder su trabajo. Los 6 que no lo temen son políticos….¿no habíais caído, ehhh?…jajajajaja

    14 junio 2012 | 14:08

  7. Dice ser Froilan Squirtle

    Si bien hay un millon de titulares engañosos y distorsionados, este no me llama en absoluto la atencion. Cuatro de cada diez españoles temen perder su puesto de trabajo, si no tienen trabajo no son uno de esos 4 que temen por su empleo, punto.

    En fin con la de titulares interesantes y haces un articulo sobre un titular que esta bien, menuda chorrada…

    14 junio 2012 | 15:27

  8. Dice ser Andrés

    No tan estimado Carlos Otto, sigues estando algo tonto. (Si quieres analiza esta frase).
    Ya te cerraron la boca unos cuantos lectores y realmente te pasas de chulito cuando te crees un pez y no sabes nadar. (Pero te crees que eres el mejor).
    Al título que lees en el «Europa Press»: “Cuatro de cada diez españoles temen perder su puesto de trabajo en los próximos meses”, no cabe la menor duda que tienes la información correcta dice: «…temen perder su puesto de trabajo…» condición indispensable, y no es necesario aclararlo, es que tengan un puesto de trabajo como bien lo dice el titular. Si hablamos de «puesto de trabajo» se habla de «trabajo».
    Tu frase por ejemplo está en la misma: “Cuatro de cada diez trabajadores españoles temen perder su puesto en los próximos meses”, que puesto pueden perder? Se te ocurre otro puesto que no sea trabajo? Puede perder el puesto de presidente de mi comunidad? (Te aclaro que soy un trabajador español también) y también puedo perder el puesto… en mi comunidad!!!!.
    Consulta a la RAE antes de escribir lo que TU crees que es correcto o TU no interpretas correctamente…
    Saludos

    14 junio 2012 | 15:33

  9. Dice ser Manojito

    No, Juan José, las 6 personas que faltan no son políticos, símplemente son quienes trabajan en empresas grandes, y tienen buenos sueldos (que existe la gente que cobra más de mil euros) con lo cual creen que tienen un puesto «estable», ya que las empresas grandes no quiebran.
    Grave error, no es que no quiebren, sino que tardan más.

    Si todo sigue así, recortando en bienestar social, y sin crear empleo, en 5 años 8 de cada 10 temerán perder su trabajo, el paro se habrá duplicado junto a la «Prima», a «su Deuda» y encima nos ganarán al fútbol (nótese aquí el sarcasmo).

    Vamos bien.

    14 junio 2012 | 15:41

  10. Dice ser Manolo

    Te vas de listo y cometes el mismo error. Dices que lo correcto sería:“Cuatro de cada diez trabajadores españoles temen perder su puesto en los próximos meses”, y yo te digo, ¿Que puesto? El de la charcutería, el de su club de poesía, el de la cola del cine,…??
    Si eres tan listo y tikismikis (ya sé que está mal escrito)… anda que no habrá titulares horribles estos días para criticar. Háztelo mirar.

    14 junio 2012 | 16:55

  11. Dice ser don Pimplón

    Creo que como la mayoría, yo también estoy decepcionado profundamente con esta ponzoña de blog. El titular es evidente, alude a quienes ostentan la condición a la que hace referencia. El de Rajoy también fue lamentable, porque en el lenguaje hablado es muy fácil cometer un lapsus linguae, o como se diga. Cierra el blog por el bien de todos.

    15 junio 2012 | 11:57

  12. yo también estoy decepcionado profundamente con esta ponzoña de blog. El titular es evidente, alude a quienes ostentan la condición a la que hace referencia. El de Rajoy también fue lamentable, porque en el lenguaje hablado es muy fácil cometer un lapsus linguae, o como se diga. Cierra el blog por el bien de todos.

    18 junio 2012 | 10:01

Los comentarios están cerrados.