Entradas etiquetadas como ‘mar’

¿Cuáles eran los ‘siete mares’ que se mencionan en las historias de aventuras?

Quienes crecimos leyendo novelas o viendo películas de aventuras recordamos aquellos piratas o intrépidos aventureros que debían cruzar siete mares para lograr sus objetivos, los cuales hacían referencia a un conjunto de mares, tanto reales como mitológicos, ubicados en la zona que comprende Europa, África y Asia (los únicos tres continentes que se conocían en la antigüedad).

¿Cuáles eran los ‘siete mares’ que se mencionan en las historias de aventuras?

El origen de la expresión ‘siete mares’ (o ‘los siete mares’) es antiquísimo, mencionándose por primera vez en el siglo XXIII a.C. en Gaba.

La expresión ha sido empleada por la mayoría de los pueblos de la antigüedad, como chinos, indios, egipcios, antiguos griegos o antiguos romanos (entre otros), y, a través de estos dos últimos, se estableció el grupo de ‘siete mares’ que es mencionado con más frecuencia en la literatura medieval europea, que incluía el mar Negro, el mar Caspio, el mar Rojo, el mar Mediterráneo, el mar Adriático, el mar de Arabia (parte del océano Índico) y el golfo Pérsico.

Actualmente, la expresión ‘los siete mares’ ha sido adaptada para referirse a todos los océanos del mundo conocido, dividiéndolos en siete partes: el océano Ártico, el océano Antártico o Austral, el océano Pacífico Norte, el océano Pacífico Sur, el océano Atlántico Norte, el océano Atlántico Sur y el océano Índico.

Cabe destacar que ‘los siete mares’ también aparece mencionado en la literatura antigua. Por ejemplo, en el siglo IX el historiador musulmán Ahmad al-Yaqubi (Ya’qubi) escribió sobre los siete mares que había que cruzar para llegar a China (cada uno con su propio color, viento, peces y brisa), que incluían el mar de Fars, el mar de Larwi, el mar de Harkand, el mar de Kalah, el mar de Salahit, el mar de Kardanj y el mar de Sanji.

 

 

Te puede interesar leer también: ¿De dónde surge el nombre del ’Mar Mediterráneo’?

 

 

Fuente de la imagen: publicdomainpictures

¿De dónde surge la expresión ‘Buscar a María por Rávena’?

En mi afán de buscar y recuperar lo que se conoce como ‘expresiones viejunas’, añado a mi lista la locución ‘Buscar a María por Rávena’, la cual se utilizaba antiguamente para designar el acto de realizar una búsqueda que puede ser muy dificultosa o casi imposible de lograr (algo así como ‘buscar una aguja en un pajar’).

¿De dónde surge la expresión ‘Buscar a María por Rávena’?

Curiosamente esta expresión surge de un error de traducción, ya que esta no debería de ser ‘Buscar a María por Rávena’ sino ‘Buscar el mar en Rávena’.

Originalmente la locución surgió en latín en la forma ‘Ravennae maria quaerere’, que significaba literalmente ‘Buscar el mar en Rávena’, ya que el ‘maria’ al que hace referencia no es el nombre de mujer sino una de las muchas denominaciones que existían antiguamente para referirse al mar.

La población de Rávena se encuentra en noreste de Italia y está separada del mar Adriático varios kilómetros, aunque en la Edad Media tuvo un importante tránsito marítimo gracias al acceso fluvial a través del río Candiano (desde el siglo XVIII gracias al canal Corsini).

A pesar de no tener un acceso directo al mar, Rávena llegó a convertirse en uno de los principales puertos comerciales de su época auspiciado por la Serenísima República de Venecia. Una serie de inundaciones, a finales del siglo XVI, provocaron que se limitara aquel paso fluvial hacia el mar, surgiendo la mencionada locución ‘Ravennae maria quaerere’.

Una mala interpretación llevó a confundir el término mar con el nombre María, cambiándolo en la traducción.

Cabe destacar que en ‘El Quijote’ aparece esta expresión (pronunciada por Sancho Panza) con un pequeño cambio y de la siguiente manera: […] Y más, que así será buscar a Dulcinea por el Toboso como a Marica por Rávena, o al bachiller en Salamanca […], pero cabe destacar que la ‘Marica’ a la que hace alusión no es la forma despectiva usada para referirse a un hombre afeminado u homosexual, sino que es el diminutivo del nombre ‘María’ que se utilizaba en aquella época para llamar de ese modo y de una manera familiar a muchas mujeres.

 

 

Quizá te interese leer en este blog otros posts con más ‘expresiones viejunas’

 

 

Fuente de la imagen: pixabay

¿Por qué el mar cambia de color?

Lady Laury me envía un e-mail en el que me pregunta:  ¿Por qué el mar cambia de color?

El agua del mar absorbe una parte de las radiaciones de colores que componen la luz blanca. La preponderancia del color azul en las horas de Sol se debe a que las radiaciones rojas, amarillas o verdes son las que se absorben primero, y las radiaciones azules son entonces más difundidas o reflejadas. El color del agua cambia según las horas o según las estaciones, puesto que la absorción de los rayos tiene lugar de forma distinta, según sea su oblicuidad y el grado de insolación. También cambia según la naturaleza del fondo marino.

 

Del libro: Fisiquotidianía de Cayetano Gutiérrez Pérez (Licenciado en Ciencias Químicas y Catedrático de Física y Química) con expresa autorización del autor.