La hora del té de Amigos Ingleses La hora del té de Amigos Ingleses

Hi, pleased to teach you!

Me caes bien … ¿en inglés?

Hola a todos,

Hace unos días nos preguntaban en Twitter como se diría en inglés que alguien te cae bien. Mmm … good question! 

(GIPHY)

Aunque no existe una traducción literal al inglés, estas serían, según nuestro criterio, las que más se aproximan:

  • ‘I like him/her’
  • ‘He/she is my kind of person’
  • ‘I have a soft spot for him/her’
  • ‘I’m fond of him/her’

¿Y cómo diríamos en inglés que alguien nos cae mal?

  • ‘I don’t like him/her’
  • ‘I’m not fond of him/her’
  • ‘I dislike him/her’

Y si no soportas a alguien, estas expresiones te vendrán de perlas:

  • ‘I can’t bear him/ her’
  • ‘I can’t stand him/ her’
  • ‘I can’t put up with him/her’
  • ‘He/ She rubs me up the wrong way’
  • ‘He/ She gets on my nerves’
  • ‘He/ She drives me up the wall’
  • ‘He/She ruffle my feathers’

¿Se te ocurren más? Compártelas en los comentarios 👇🇬🇧

¡Desde Amigos Ingleses te deseamos un buen día!

3 comentarios · Escribe aquí tu comentario

  1. Dice ser dani

    How about getting along with?
    Para rebajar un poco la connotación «sentimental»y referirse más a una relación de amistad.

    21 septiembre 2017 | 9:56 am

  2. Dice ser GROSERO

    A mi solo very

    21 septiembre 2017 | 10:42 am

  3. Dice ser DOC

    you blow my top!! it´s my favorite

    21 septiembre 2017 | 4:28 pm

Escribe aquí tu comentario





    Normas para comentar en 20minutos.es

    • Antes de enviar su comentario lee atentamente las normas para comentar en 20minutos.es.
    • Esta es la opinión de los internautas, no la de 20minutos.es.
    • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
    • Nos reservamos el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.
    • Por favor, céntrate en el tema.
    • Algunos blogs tienen moderación previa, ten paciencia si no ves tu comentario.

    Información sobre el tratamiento de sus datos personales

    En cumplimiento de lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos, y Ley Orgánica 3/2018, de 5 de diciembre, de Protección de Datos Personales y garantía de los derechos digitales le informamos que los datos de carácter personal que nos facilite en este formulario de contacto serán tratados de forma confidencial y quedarán incorporados a la correspondiente actividad de tratamiento titularidad de 20 MINUTOS EDITORA, S.L, con la única finalidad de gestionar los comentarios aportados al blog por Ud. Asimismo, de prestar su consentimiento le enviaremos comunicaciones comerciales electrónicas de productos y servicios propios o de terceros.

    No está permitido escribir comentarios por menores de 14 años. Si detectamos el envío de comentario de un usuario menor de esta edad será suprimido, así como sus datos personales.

    Algunos datos personales pueden ser objeto de tratamiento a través de la instalación de cookies y de tecnologías de tracking, así como a través de su acceso a esta web desde sus canales en redes sociales. Le rogamos consulte para una más detallada información nuestra Política de Privacidad y nuestra Política de Cookies.

    Los datos personales se conservarán indefinidamente hasta que solicite su supresión.

    Puede ejercer sus derechos de acceso, rectificación, supresión y portabilidad de sus datos, de limitación y oposición a su tratamiento, así como a no ser objeto de decisiones basadas únicamente en el tratamiento automatizado de sus datos, cuando procedan, ante el responsable citado en la dirección dpo@henneo.com

    Le informamos igualmente que puede presentar una reclamación ante la Agencia Española de Protección de Datos, si no está satisfecho con en el ejercicio de sus derechos.