Seguro que (casi) todos ya habéis visto el último anuncio de Pepsi. Atención, pregunta: ¿qué palabras exactas le dice la azafata al protagonista del spot? Afinad bien los oídos:
Cuando vi por primera vez el anuncio, pensé: “No. No has oído lo que crees que has oído. Lo han dicho bien”. Pero cuando lo vi por segunda, tercera y enésima vez, supe que había escuchado perfectamente. Y esta imagen publicitaria lo confirma:
Sí, amigos, habéis leído bien: “El asiento del medio”. Una frase como protagonista de un spot que, sin embargo, contiene un importante error gramatical, ya que la construcción correcta sería: “El asiento de en medio”. Pero, ¿por qué se produce este error? Es más que probable que se deba a un mal entendimiento mediante tradición oral. Es decir, que cuando un oyente escucha a alguien decir “el de en medio”, cree escuchar “el del medio”, con lo que la mala construcción sale sola.
Si nos pusiésemos a intentar defender a Pepsi, podríamos argumentar que el spot en realidad está haciendo una elipsis, queriendo decir “El asiento del sitio medio” o “El asiento medio”, ya que la segunda acepción de medio en el diccionario de la RAE lo define como “que está entre dos extremos, en el centro de algo o entre dos cosas” . Sin embargo, parece más lógico pensar que Pepsi está cometiendo un error que, dicho sea de paso, comete a menudo casi cualquier hablante.
P.D.: Pero no te agobies, Pepsi. Los chicos de Estopa también cometen ese error y mira lo bien que les va.
Tremendo. Se lo voy a contar a Borjamari y a Pocholo.
21 mayo 2012 | 09:33
Según el Diccionario panhipánico de dudas:
4. en medio. ‘En la parte central’, ‘en situación intermedia entre dos extremos’ u ‘obstruyendo o estorbando el paso’. Normalmente va seguida de un complemento introducido por de: En medio del cuadro podía verse una figura orante; Ponte en medio de la fila; Había un coche en medio de la calle y no pudimos pasar. No se admite la grafía Marca de incorrección.enmedio. No debe sustituirse la preposición de por a para introducir el complemento: Marca de incorrección.«El decorado natural es una isla perdida en medio al océano» (Paranaguá Ripstein [Méx. 1997]); debió decirse en medio del océano.
Así que no es incorrecto no poner la preposición aunque se suela poner.
21 mayo 2012 | 09:37
me parece la superchorrada.
creí que te referías a que si dos chicas viajan juntas lo normal es que cojan asientos juntos y no separados dejando un hueco.
tb. están «la bodeguita del medio» y «la bodeguita de enmedio».
21 mayo 2012 | 09:39
Sorprende un poco encontrar este artículo en el 20 minutos, publicación que no destaca precisamente por su pulcritud ortográfica y/o gramatical… 😀
21 mayo 2012 | 09:47
Puede… el anuncio está muy chulo.
21 mayo 2012 | 09:50
Todo puede ser, sobre todo la habitación con las chiquillas.
21 mayo 2012 | 09:51
Me parece muy bien Carloto (he jugado con tu nombre un poquillo); no dejes de llamar la atención sobre estas cuestiones, que la gente no se entera o no se quiere enterar.
Hay que ser pesados, aunque resultemos odiosos.
21 mayo 2012 | 09:59
Me parece que no os habéis enterado de nada. Esto no es una noticia, es un artículo de opinión en un blog dedicado a incorrecciones gramaticales. Su objetivo es comentar curiosidades sobre el idioma y ayudar a mejorar su uso.
21 mayo 2012 | 10:00
Sustituye cada «escuchar» que has puesto por «prestar atención» y dime, por favor, si crees que has utilizado el verbo correctamente.
21 mayo 2012 | 10:10
El del medio de Losss Chiiiiichooooosss
21 mayo 2012 | 10:12
Con lo que yo no puedo es cuando alguien dice » detrás tuyo» o delante mio», yo siempre he dicho «delante de mi» o «detrás de ti», yo creo que es así como se dice, si no es así por favor sacadme del error.
21 mayo 2012 | 10:32
Almudena, efectivamente es como tú dices. El «detrás» y el «delante» no pueden pertenecer a nadie, por eso no se pueden complementar con un posesivo.
21 mayo 2012 | 10:37
Para apolo_punk:
Tu ejemplo no es válido. El artículo se refiero a un artículo antes de «medio», no después. Lo que aclara lo que has puesto es que se puede decir: «en medio del» no «en el medio del».
«Así que no es incorrecto no poner la preposición aunque se suela poner.» El autor del blog dice que lo correcto sería no poner el artículo, no la preposición posterior, en el caso de… «en el medio de».
Yo no he visto referencia en el panhispánico a «del medio».
21 mayo 2012 | 10:58
No se si «del medio» es correcto, pero ¿puede ser?
Este anuncio es muy meta xD
P.D. Yo digo indistintamente «del medio» y «de en medio»
21 mayo 2012 | 11:03
Lo que es un error es plantear una campaña para destacar que tu producto es la opción «menos mala».
21 mayo 2012 | 11:07
¿Y esta bobada? No entiendo como se puede sacar tres pies al gato. Parece que eres experto de la Real Academia Española de la Lengua. Vamos a ponerte pegas a ti:
Definición de Afinar:
tr. Poner algo más fino y suave:
afinar una estaca.
Perfeccionar, dar el último punto a una cosa:
afinar un discurso.
Hacer fina o cortés a una persona. Más c. prnl.:
te has afinado mucho desde que ingresaste en este colegio.
Purificar los metales:
afinar el oro.
Poner en tono los instrumentos musicales:
afinar el piano.
intr. Cantar o tocar entonando con perfección los sonidos:
afina muy bien.
Apurar o aquilatar hasta el extremo la calidad, condición o precio de una cosa:
¡cómo afinas!
Asi que dudo mucho que los oidos se puedan afinar.
21 mayo 2012 | 11:12
me llamó mas la atención otra serie de cosas del anuncio. ¿Os lo imaginais al contrario siendo la protagonista una dama?
21 mayo 2012 | 11:16
Cogí el ejemplo equivocado pero es correcto sustantivizar adjetivos y no es un error gramatical. Al revés el lenguaje tiende a economizarse, así como asiento en su significado ya expresa un lugar sería pesado para el hablante decir » el asiento del lugar medio».
Fdo: Filólogo clásico
21 mayo 2012 | 11:17
Era más sencillo y «realista» decir, el asiento central… pero bueno.
21 mayo 2012 | 11:26
Entonces el típico chiste… Esto son dos que van por la calle y se cae el DEL medio… está mal y yo sin saberlo…
Podríais crear una sección con los errores más usuales en la lengua… a lo mejor aprendíamos algo y todo.
21 mayo 2012 | 13:05