Entradas etiquetadas como ‘contrabando’

¿De dónde proviene la expresión ‘Hacer la vista gorda’?

Suele utilizarse la expresión ‘Hacer la vista gorda’ para referirse aquel que, aun siendo su responsabilidad y deber el vigilar o estar atento, finge disimuladamente no ver algo o se hace el despistado para que otros hagan alguna cosa (por ejemplo guarda de seguridad de un campo de fútbol se hace el despistado cuando alguien se cuela sin entrada o el progenitor que, siendo consciente de alguna trastada del hijo, hace ver que no se ha enterado).

¿De dónde proviene la expresión ‘Hacer la vista gorda’?

La expresión proviene de los ambientes aduaneros de tiempos pasados. Existe la figura del ‘Vista de aduanas’ que es el profesional encargado de verificar la exactitud de una mercancía declarada con lo que realmente lleva el cargamento.

En tiempos de carestía, muchas eran las personas que se dedicaban al contrabando (lo que comúnmente se llamaba estraperlo) importando algunos productos del extranjero (tabaco, botellas de alcohol, ropa, pequeños electrodomésticos) y al pasar por la aduana el funcionario encargado (el mencionado Vista de aduanas) en ciertas ocasiones dejaba pasar más género del declarado (normalmente por un acuerdo que tenía con el contrabandista de turno).

Ese hecho de hacer ver que no se enteraba del género de más que se pasaba fue lo que originó la expresión ‘Hacer la vista gorda’.

 

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuente de la imagen: cbpphotos (Flickr)

¿Cuál es el origen del término ‘chachi’?

¿Cuál es el origen del término ‘chachi’?

Se utiliza el término ‘chachi’ para indicar, coloquialmente, que alguna cosa, persona o situación es de nuestro agrado, estupenda e incluso muy buena, usándose en expresiones del tipo: ‘Ese tío es chachi’, ‘En la fiesta de ayer nos lo pasamos chachi’

Cabe destacar que en el Diccionario de la RAE, cuando realizas la búsqueda de la palabra ‘chachi’ te remite a la entrada ‘chanchi’ y en ésta da como respuesta ‘Estupendo, muy bueno’, sin dar ni una sola pista sobre su origen etimológico. Me puse en contacto directamente con la academia para ver si me podían facilitar alguna pista sobre la procedencia del vocablo, pero allí les consta como ‘de origen incierto’.

He seguido buscando y consultando con expertos en filología y etimología conocidos míos y a pesar de tratarse de un vocablo bastante extendido existen ciertas dudas sobre cuál es su verdadero origen, existiendo dos versiones que le dan una procedencia totalmente distinta la una de la otra.

De una parte, el origen por el que más expertos y etimólogos consultados apuestan es el que dice que ‘chachi’ proviene del término en caló (lengua utilizada por el pueblo gitano) ‘chachipé / chachipen’ cuyo significado es ‘verdad’ y ‘realidad’. Parece ser que se utilizaba en expresiones como ‘chachi que sí’ que venía a significar ‘verdad que sí’, ‘claro que sí’. Lo que no queda demasiado claro es cómo pasó de chachipén a chanchi y de esta finalmente a chachi y pasar a significar ‘estupendo, muy bueno’, aunque nada es imposible en nuestro idioma en el que es frecuente encontrase de tanto en tanto con alguna ‘pirueta semántica’ como es el caso del término ‘mamarracho’ (del que os hablé días atrás).

El otro posible origen del término ‘chachi’ nos lleva hasta Andalucía, concretamente a la provincia de Cádiz, y lo sitúa en los tiempos de la posguerra española (coincidiendo con la Segunda Guerra Mundial) una época de carestía y en el que el contrabando (también conocido como estraperlo) que se realizaba desde Gibraltar estaba a la orden del día. Muchos eran los productos de primera necesidad que se traía desde este territorio perteneciente al Reino Unido (siendo el Primer Ministro Británico el famoso Winston Churchill).

Según apuntan, quienes defienden el origen gaditano del término, eran de tan buena calidad esos productos introducidos a través del mercado negro que se referían a los mismos con el apellido del mandatario inglés: Churchill, siendo pronunciado como ‘charchil’ y que con el tiempo derivó en ‘chachi’ (otra ‘pirueta semántica’).

Aunque el primer posible origen de chachi es el que defienden más expertos en etimología, este segundo es el que gusta y se comparte más, teniendo en cuenta que tiene a toda una provincia tras de sí que defiende esa procedencia (tal y como ocurre con el término ‘cachondeo’).

 

 

Te puede interesar leer: Dabuti, nasti de plasti, mangui y otras expresiones que provienen del caló

 

Fuente de la imagen: pixabay