Entradas etiquetadas como ‘Clark Gable’

El origen de Bugs Bunny

El origen de Bugs Bunny Aunque ya había aparecido el personaje en algunos cortos de animación en 1938 y bajo el nombre de Happy Rabbit [conejo feliz], no fue hasta el 27 de julio de 1940 en el que tendría un total protagonismo en la película de dibujos animado A Wild Hare [Una liebre salvaje]. Sería además su primera aparición en los títulos de crédito como Bugs Bunny, un nombre que ha perdurado a lo largo de estas ocho décadas, a pesar de los intentos de algunos países de cambiárselo a otro de su propio idioma. Por ejemplo, y debido a un exceso de celo en los años de la dictadura franquista, en España fue conocido durante muchísimos años como el conejo de la suerte. La idea de rebautizarlo obedecía al intento de eliminar todo tipo de anglicismos.

El nombre de Bugs Bunny proviene de juntar el apodo de Ben Bugs Hardaway (uno de los creadores del personaje junto a Tex Avery) y el término Bunny, cuyo significado es conejito. En un principio iba a ser llamado Bugs’ Bunny, cuya traducción era «el conejito de Bugs», pero finalmente se decidieron quitar el apóstrofo.

Hay quien dice que en sus inicios estaba inspirado en un conejito similar que apareció en algún corto de la factoría Disney. La característica pose mientras mastica una zanahoria, según explicó Hardaway en una entrevista, está sacada de una escena de la película Sucedió una noche (1934) en la que aparece Clark Gable haciéndolo.

La típica frase con la que empieza muy a menudo sus diálogos «¿Qué hay de nuevo, viejo?» [en inglés «What’s up, Doc?»] era, según Tex Avery, muy típica en Texas, de donde él era, aunque muchos son los que señalan que se inspiraron en Groucho Marx en la película Sopa de ganso (1933).

 

 

Te puede interesar leer: ¿De dónde surge la creencia de que a los conejos les gusta comer zanahorias?

 

Portada Vuelve el listo que todo lo sabe

 

Curiosidad que forma parte del libro “Vuelve el listo que todo lo sabe” de Alfred López publicado por Editorial Léeme Libros.
Compra el libro online y recíbelo a través de un mensajero en tan solo 24 horas y sin pagar gastos de envío: http://latiendadeleemelibros.bigcartel.com/product/vuelve-el-listo-que-todo-lo-sabe

 

 

Fuente de la imagen: contusion (Flickr)

¿De dónde surge la creencia de que a los conejos les gusta comer zanahorias?

¿De dónde surge la creencia de que a los conejos les gusta comer zanahorias?

Bugs BunnySi pedimos a cualquier persona que asocie qué tipo de comida le gusta comer a los conejos, un tanto muy elevado de individuos contestaran, sin pensárselo dos veces, que se trata de la zanahoria.

Y en realidad esto no es así, sino un mito (como tantísimos que hay) que proviene del mundo del cine y la televisión ya que éste nació del personaje de dibujos animados ‘Bugs Bunny’.

Fue a raíz de la popularización de Bugs Bunny en la década de los años ’40. Su creador, Tex Avery, se inspiró en una escena de la película ‘Sucedió una noche’ (de 1934) en la que el protagonista masculino (interpretado por Clark Gable) saca una zanahoria del bolsillo de su gabardina y comienza a comérsela.

Sucedió una nocheTal y como indican los expertos en veterinaria, a lo conejos les gusta más las hojas verdes que hay sobre la zanahoria que la hortaliza naranja en sí.

Evidentemente, si no tiene otra cosa que comer y tiene hambre se la zampará sin pensárselo dos veces, pero si le damos a elegir entre varios alimentos (como lechuga, espinacas o zanahoria) el último que escogería sería, con toda probabilidad, la mencionada hortaliza naranja.

No se debe descartar la zanahoria de la dieta de un conejo, pero no tiene que ser parte de su alimentación principal, sobre todo porque es un alimento demasiado dulce para estos animales, lo cual provocaría que engordase más de lo deseado y abusar de él le podría producir algún daño en el hígado e intestinos.

 

 

Te puede interesar leer también:

 

 

Fuentes de consulta: howstuffworks / tcm / cracked / strambotic / misanimales
Fuente de las imágenes: Wikimedia commons / contusion (Flickr) / Amazon

Cinco curiosas anécdotas de actores y actrices

El mundo de la escena ha dado infinidad de simpáticas y curiosas anécdotas protagonizadas por actores y actrices. En este post os recojo cinco que espero que sean de vuestro agrado.

 

Clark Gable  (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

Clark Gable (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

¡Viva el rey!… de Hollywood

Clark Gable fue ampliamente conocido con el apodo de El rey’ el cual se lo puso de una manera casual su amigo y compañero de reparto Spencer Tracy, durante el rodaje del film ‘San Francisco’.

En aquellos tiempos Clark era el galán de moda en Hollywood y docenas eran las admiradoras que se agolpaban diariamente a las puertas de los estudios de la Metro-Goldwyn-Mayer para verlo llegar. Cierto día, al llegar a los estudios de grabación Tracy se encontró con un tumulto de alocadas fans que rodeaban el automóvil de Gable, lo cual le impedía el paso a él, por lo que soltó un sonoro:

«¡Viva el rey!»

Algo que dejó perplejos a todos los presentes, por lo que aprovechó para hacerse paso y llegar a su destino.

La anécdota llegó hasta oídos del periodista Ed Sullivan, quien lo difundió y popularizó el apodo con el que a partir de entonces fue conocido Clark Gable

 

Sarah Siddons (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

Sarah Siddons (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

Ignorando las advertencias de papá

Siendo todavía una adolescente, Sarah, la hija del director de una compañía de teatro ambulante del siglo XVIII, llamado Roger Kemble, soñaba con poder ser actriz, por lo que continuamente andaba metida entre bastidores observando los ensayos que dirigía su padre, pero éste no era partidario de que su hija se dedicase a la interpretación y mucho menos que pudiese ennoviarse o tener relaciones con alguno de los actores de su compañía, ya que la mayoría eran pelagatos que no tenían ni talento ni donde caerse muertos.

Por tal motivo le tenía terminantemente prohibido a la muchacha que se acercara a los jóvenes actores con los que trabajaba, ya que pretendía para ella “un buen matrimonio con alguien de posibles”.

Cierto día, Kemble se enteró que la jovencita se estaba viendo a escondidas con uno de sus actores por lo que la reprendió diciéndole:

«¡Pero si es el peor actor de la compañía!»

«Exacto, padre– replicó Sarah –Nadie podría decir de él que es actor. Así que no he incumplido en absoluto sus normas»

 

Cabe destacar que de adulta se convirtió en la afamada primera actriz Sarah Siddons y contrajo matrimonio con el también actor William Siddons.

 

 

W. C. Fields  (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

W. C. Fields (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

Zumo de piña con poca piña

El actor cómico W.C. Fields tenía un acuciante problema de alcoholismo que no quería reconocer y múltiples eran las ocasiones en las que se presentaba en los estudios a rodar con una turca considerable, algo que provocó que los productores y directores le prohibiesen beber alcohol durante los rodajes.

Pero Fields hacía caso omiso a dichas órdenes y portaba siempre consigo un termo que contenía Martini, pero si alguien le preguntaba qué era lo que estaba bebiendo él siempre contestaba lo mismo:

«Zumo de piña»

En cierta ocasión, quisieron gastarle una broma y alguien del equipo decidió cambiar el contenido del termo. De repente, en uno de los descansos del rodaje se escuchó el grito angustiado de Fields que decía:

«¡Alguien ha puesto zumo de piña, en mi zumo de piña!»

 

 

Burt Reynolds  (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

Burt Reynolds (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

La confusión que más molestaba a Burt Reynolds

Varias fueron las ocasiones en las que Burt Reynolds fue rechazado para interpretar un papel debido a su parecido con Marlon Brando, algo que no llevaba nada bien y que le enojaba enormemente, sobre todo si alguien lo confundía con su compañero.

Estando en un aeropuerto a punto de embarcar se le acercó a Reynolds una pareja, quienes lo felicitaron efusivamente por su carrera, creyendo que estaban hablando con Brando.

Debía coger el vuelo, por lo que no quería entretenerse desmintiendo que no era quien creían que era y tan solo se dedicaba a negar con un movimiento de cabeza. Pero ante la insistencia de la mujer que no paraba de enumerar todas y cada una de las películas protagonizadas por Marlon Brando, Burt dijo gritando:

«Por Dios bendito, señora ¡No soy Brando!»

Acto seguido la mujer sonrió y maliciosamente concluyó:

«Ahora sí que no me engaña. Estoy completamente segura que usted es Marlon Brando»

 

 

Ewan McGregor  (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

Ewan McGregor (Fuente de la imagen Wikimedia commons)

Herencia paterna

Desde que empezó su carrera cinematográfica, cada vez que Ewan McGregor rueda una película su padres tienen la costumbre de reunirse con un grupo de amigos y asistir orgullosos al estreno.

En 1996, tras rodar el film ‘The pillow book’, pidió a sus padres que no fuesen a verla acompañados, debido a que salía completamente desnudo en algunas escenas.

Días después recibió una nota de sus progenitores en la que lo felicitaban por su actuación en la película. Como posdata, su padre escribió:

«Me alegra comprobar que has heredado uno de mis mayores bienes»

 

 

Lee y descubre en este blog más posts con curiosidades y anécdotas del mundo del cine

Fuentes y más anécdotas

¿De dónde surge llamar a los ‘leotardos’ así?

¿De dónde surge llamar a los ‘leotardos’ así?A través de un email, Eva Sanz me consulta sobre los leotardos y le gustaría saber cuál es su origen y de donde surge llamarlos así.

Como bien sabéis un leotardo o leotardos (tiene el mismo significado en singular que en plural) es una prenda, generalmente de lana, que cubre y ciñe el cuerpo desde la cintura hasta los pies y que suele usarse, generalmente, poniéndose debajo de la ropa (pantalones, faldas) en los días de más frío, a modo de medias gruesas.

Su origen etimológico es un epónimo (palabra originada a raíz de un nombre propio) y debe su existencia a Jules M. Léotard, un famosísimo y revolucionario acróbata francés, inventor del trapecio volante, número con el que cosechó grandes éxitos.

¿De dónde surge llamar a los ‘leotardos’ así? (Jules Léotard)Fue en el desarrollo de su profesión, durante el siglo XIX, cuando comenzó a usar una malla (maillot lo denominaba él) de cuerpo entero, ajustada y sin costuras que le llegaba a medio torso, con objeto de mostrar su musculatura (fue un artista muy popular entre el público femenino), además le permitía una total libertad de movimientos y comodidad en la ejecución de sus ejercicios acrobáticos (al ser tan ajustado evitaba que se enganchara la ropa y se desgarrara).

Fue tal su popularidad que en 1867 George Leybourne le dedicó una canción El joven audaz sobre el trapecio volador (The Daring Young Man on the Flying Trapeze), también conocida como El trapecio volador o El hombre en el trapecio volador (Man on the flying trapeze). Dicha canción ha sido profusamente versionada, aparece en la película Sucedió una noche, en la que Clark Gable la tararea al compás de unos improvisados músicos en el autobús; también en un episodio de Popeye del mismo nombre El hombre en el trapecio volador en el que se caricaturiza a Jules Léotard e incluso ha sido cantada por Bruce Springsteen.



 

Fuente de las imágenes: daquellamanera (Flickr)  / Wikipedia

Cuando la censura española metió la pata con la película ‘Mogambo’

Cuando la censura española metió la pata con la película ‘Mogambo’ [Anécdota]En 1953 la censura española alteró el doblaje de “Mogambo” de John Ford, queriendo ocultar al público español el adulterio que Vic Marswell (Clark Gable) intentaba cometer con Linda Nordley (Grace Kelly).

A los sesudos censores de este país no se les ocurrió mejor solución que convertir en hermanos a los personajes de Linda y Donald Nordley (Donald Sinden) que eran  marido y mujer en la película, así los protagonistas no estaban casados entre sí y lo cual hacía que no se diese un caso de adulterio en el film (por aquella época tipificado como delito en el código penal, además de ser considerado un ‘pecado mortal’ por la iglesia, tan presente en la vida social y política).

Pero lo más peliagudo del asunto es que los señores censores  no cayeron en un fatal error, debido a que con el cambio que habían realizado el adulterio evitado en el film se convirtió en algo mucho más morboso y pecaminoso: un incesto (debido a que los Nordley pasaron de ser esposos a hermanos).

 

 

Lee y descubre en este blog más posts con curiosidades y anécdotas del mundo del cine

 

Sigue disfrutando de las curiosidades de este blog también en formato papel y no te pierdas la trilogía de libros: Ya está el listo que todo lo sabe, Vuelve el listo que todo lo sabey Ya está el listo que todo lo sabe de SEXO que pueden convertirse en un regalo ideal.

Cómpralos en Amazon: http://amzn.to/2E3cMXT

 

 

 

 

Fuente de consulta: IMDb