Entradas etiquetadas como ‘artista’

El curioso motivo de llamar ‘faquir’ al artista que se clava cuchillos o lanza fuego

Todos hemos contemplado alguna vez en nuestra vida alguna actuación (circense, televisiva, teatral o callejera) en la que un artista se dedicaba a clavarse cuchillos o algo punzante, acostarse sobre una cama de clavos, caminar sobre cristales o brasas e incluso lanzar llamaradas de fuego tras introducirse una antorcha encendida en la boca.

El curioso motivo de llamar ‘faquir’ al artista que se clava cuchillos o lanza fuego

Estos singulares personajes son comúnmente conocidos con el término ‘faquir’ (o fakir) y el origen de dicha denominación proviene del árabe clásico ‘faqīr’, que era el vocablo utilizado para hacer referencia a los místicos que se encontraba en la búsqueda de la total perfección espiritual (solían ser musulmanes o hinduistas), entregándose en cuerpo y alma a una serie de sacrificios (o castigos) que se autoimponía (flagelarse, dormir sobre piedras, brasas o cristales, realizarse cortes en la piel, agujerearse partes del cuerpo…)

Vivían de la mendicidad, debido a su vida como errantes e iban de un lugar a otro. Habitual era encontrarlos en alguna plaza pública realizando sus sacrificios personales, momento que generaba expectación entre los habitantes del lugar, quienes aprovechaban para darle algún tipo de limosna (tanto monetaria como alimenticia).

De ahí surgió utilizar ese mismo término para denominar posteriormente a aquellos artistas que, de modo profesional, se dedicaban a realizar públicamente ejercicios con cuchillos, fuego u otros objetos peligrosos sin causarse, aparentemente, daño alguno.

 

 

Te puede interesar leer también:

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons

¿Cuál es el origen del término ‘titiritero’?

El término ‘titiritero’ hace referencia al artista que se dedica a entretener al público utilizando unos ‘títeres’, muñecos que se mueven mediante hilos u otros mecanismos y que también son llamados marionetas o guiñoles.

¿Cuál es el origen del término ‘titiritero’?

Hay constancia de la existencia de estos profesionales del entretenimiento desde hace más de dos mil años y ya en las antiguas Roma y Grecia se realizaban espectáculos en los que los artistas (entre los muchos números que realizaban) entretenían al público presenten mediante muñecos articulados con hilos o varillas. Ese tipo de títere era conocido por aquel entonces como ‘neurospastas’, término proveniente del griego ‘neurospastes’ (νευροσπαστασ) y cuyo significado literal era: ‘objeto tirado por nervios, cuerdas o hilos’.

¿Cuál es el origen del término ‘titiritero’?El término títere, para referirse a ese tipo de muñecos, surgió a partir de la Edad Media, siendo su etimología la onomatopeya ‘tit-tit’, característico sonido que hace al ser movido por los hilos. De ahí que al profesional que lo manejaba se le empezara a conocer como ‘titiritero’.

Ambos términos (títere y titiritero) aparecen mencionados en varias obras de nuestra literatura, entre ellas en la segunda parte de ‘Don Quijote de la Mancha’, concretamente en los capítulos XXV y XXVI, en los que se menciona al titiritero ‘Maese Pedro’ y donde también se origina la famosa expresión ‘No dejar títere con cabeza’.

El hecho de que los artistas encargados en manejar los títeres también realizaban otro tipo de entretenimientos para todos los públicos (interpretar obras de teatro, recitar poesías, cantar…) el término titiritero pasó a ser utilizado para denominar de ese modo a todo aquel que se dedicaba al mundo del espectáculo ambulante (algo muy parecido a lo que ocurrió con el término ‘cómicos’ que también sirvió para englobar a todos los actores que iban de pueblo en pueblo realizando sus representaciones).

En la actualidad algunas son los individuos que utilizan el término ‘titiriteros’ de forma despectiva para referirse a quienes se dedican al mundo del espectáculo.

En un próximo post explicaré el origen de otros términos relacionados con ‘títere’ (marioneta, guiñol…) ya que cada uno tiene su propia y curiosa etimología.

 

 

Te puede interesar leer también: El curioso origen de la expresión ‘No dejar títere con cabeza’

 

 

Fuente de las imágenes: b1mbo (Flickr) / Wikimedia commons

El curioso origen del término ‘mánager’

Conocemos como ‘mánager’ a la persona que se dedica profesionalmente a representar los intereses de artistas, deportistas e incluso a quien dirige una entidad deportiva o empresarial.

El curioso origen del término ‘manager’

En castellano se recomienda utilizar el término ‘representante’ o ‘gerente’ (respectivamente), aunque el vocablo mánager está admitido y recogido en el Diccionario de la RAE.

El término no siempre se ha utilizado para designar a quien representaba o dirigía a alguien o algo sino que tiene un origen de lo más curioso.

Al castellano llegó del inglés (escrito del mismo modo, aunque si acentuar) y no fue hasta el siglo XVIII que se le empezó a dar el significado actual, hasta entonces (y desde finales del siglo XVI, en el que la primera constancia escrita es del año 1580) el término manager era utilizado para referirse a la persona que manejaba y domaba los caballos.

Al inglés llegó desde el francés ‘manège’ cuyo significado era (y sigue siendo así) ‘equitación, el que maneja caballos’ y al idioma galo había llegado desde el italiano ‘maneggiare’ que significaba ‘el que maneja’ (en este caso caballos).

Fue a partir del año 1705 cuando los británicos empezaron a darle una nueva acepción al término ‘manager’ (además de ‘el que maneja caballos’) y fue para indicar ‘al que maneja una casa de negocios o institución pública’. Posteriormente, ya en el siglo XX fue para designar al representante de deportistas, artistas y celebridades.

 

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

 

Fuente de la imagen: pixabay

Media docena de famosos de los que quizás no sabías cómo se llamaban realmente

Muchos son los artistas que conocemos, seguimos y sabemos infinidad de detalles sobre sus vidas, pero muchas son las ocasiones en las que hay un pequeño detalle que se nos escapa: sus verdaderos nombres.

A raíz del post que publiqué días atrás sobre la curiosidad de que Agatha Christie escribió novelas románticas bajo un seudónimo, Eva Moreno me envió un correo a través del apartado de contacto en el que me pedía que publicase  una entrada sobre personajes famosos que utilizan seudónimo o nombre artístico.

Martin Sheen Ramón Antonio Gerardo Estévez PhelanSon infinidad los que he encontrado, así que los iré publicando gradualmente en varios posts con media docena de ellos en cada uno:

Martin Sheen: Ramón Antonio Gerardo Estévez Phelan

El veterano actor es hijo de un gallego que emigró a los Estados Unidos en busca de fortuna y una irlandesa. En los últimos años es más conocido por ser el padre de Charlie Sheen

 

Charlie Sheen Carlos Irwin Estévez

 

Charlie Sheen: Carlos Irwin Estévez

El polémico y provocador protagonista de la serie ‘Dos hombres y medio’, al igual que su padre, también tiene nombre español, aunque decidió americanizárselo. Su hermano mayor (Emilio Estévez) es el único de la familia que, dedicándose a la interpretación, ha conservado su verdadero nombre

 

Chuck Norris Carlos Ray Norris

 

Chuck Norris: Carlos Ray Norris

Chuck Norris, además de ser objeto de un buen puñado de memes que corren por internet, también ha protagonizado un gran número de películas de acción, la serie ‘Walker, Texas Ranger’ o ser en sus años de juventud un conocidísimo campeón mundial de karate. A pesar de tener nombre español (Carlos) su origen y el de su familia es estadounidense. Parece ser que sus padres, devotos cristianos, decidieron dar a su hijo el mismo nombre del sacerdote de su iglesia: Carlos Berry

 

Pitbull Armando Christian Uria Ruiz Pérez

 

Pitbull: Armando Christian Uria Ruiz Pérez

Este famoso rapero y productor, con el que ha trabajado una extensa representación del panorama musical actual, nació en Miami aunque es de ascendencia cubana. Eligió su nombre artístico como homenaje a la raza de perro pitbull, debido a que esta raza de perro cuando muerde deja su mandíbula clavada sin dejar escapar a su presa, lo mismo que él quería hacer con sus sueños de triunfar en el mundo de la música

 

Lady Gaga Stefani Joanne Angelina Germanotta

 

Lady Gaga: Stefani Joanne Angelina Germanotta

La cantante neoyorquina tiene ascendencia italiana por parte paterna. Sobre el origen de su nombre artístico existen un par de teorías: por un lado la artista y su productor defienden que fue a raíz de la canción ‘Radio Ga Ga’ de Queen, ya que en sus inicios la artista entraba canturreándola a modo de saludo y el productor acabo bautizándola como Lady Gaga. Sin embargo muchos son los periodistas que afirman que esta historia fue inventada a posteriori producto de una estudiada estrategia de marketing

 

Woody Allen Allan Stewart Königsberg

 

Woody Allen: Allan Stewart Königsberg

El genial director, actor, escritor y productor (entre otras muchas cosas) nació en el Bronx aunque creció en Brooklyn. Descendiente de una familia de judíos que provenían de Rusia y Austria, le dieron el nombre ‘Allan Stewart Königsberg’ aunque él a la edad de 17 años decidió cambiárselo legalmente por el de ‘Heywood Allen’, pasando a ser llamado cariñosamente Woddy

 

 

 

Lee y descubre en este blog más posts sobre otros Curiosos Personajes

 

 

 

Fuentes de las imágenes: Wikimedia commons