BLOGS
Ya está el listo que todo lo sabe Ya está el listo que todo lo sabe

Curiosidades, anécdotas e historias sorprendentes para ser cada día un poco más listos.

¿De dónde proviene la expresión ‘sudar como un pollo’?

¿De dónde proviene la expresión ‘sudar como un pollo’?

A raíz de mi último post titulado ‘¿Sabías que la expresión ‘sudar como un cerdo’ no se refiere al animal?’ muchas han sido las personas que, tanto a través de los comentarios, el apartado de contacto o mis redes sociales, me han preguntado por el origen de otra expresión similar o que es como ellos la dicen: ‘sudar como un pollo’.

Se utiliza la expresión ‘sudar como un pollo’ prácticamente con la misma intención que la anterior. Para indicar que alguien está transpirando una gran cantidad de líquido (ya sea por calor o pasar una situación de apuro, aunque en este caso se usa principalmente por la primera acepción).

Al igual que los cerdos y otros muchos animales, el pollo tampoco tiene glándula sudoríparas y cuando hablamos de su sudor no es para referirnos a líquido alguno que expulsen porque tienen calor, sino que el dicho proviene del acto de asarlos (los famosos pollos asados o a l’ast que cocinan en las rosticerías o en algunos puestos ambulantes, tal y como muestra la imagen que ilustra este post) y que consiste en pincharlos en unas barras que van dando vueltas ante una brasa o llama cocinándose poco a poco.

Se le va echando aceite, limón y una mezcla de hierbas y especias (especialmente tomillo, romero y pimienta) y el pollo va desprendiendo un jugo.

Es concretamente al hecho de desprender ese jugo a lo que se le conoce como ‘sudar’ (también en otros animales cocinados).

Así que, cuando se dice que alguien está sudando como un pollo, se hace en clara referencia a la acción de sudar de los pollos que están siendo asados, de ahí que también sea común escuchar la expresión en la forma: ‘estar sudando como un pollo asado’.

Cabe destacar que, dependiendo el país, región o población, podemos encontrarnos que se aplica a la expresión un animal diferente (sudar como un caballo, sudar como un pavo, sudar como un jabalí …)

Para terminar este post, comentar que existe una receta en la cocina latinoamericana que es conocida como ‘sudado de pollo’, que consiste en cocinarlo hervido junto a varias hortalizas, pero que nada tiene que ver con la expresión ‘sudar como un pollo’.

 

 

Lee y descubre el curioso origen de otras conocidas palabras y expresiones

 

 

Fuente de la imagen: Wikimedia commons

2 comentarios

  1. Dice ser yolanda cediel

    Que bueno! No lo sabia. Gracias,

    08 junio 2016 | 20:48

  2. Dice ser Cesar

    Curiosamente de este lado del charco se usa más “Sudar como cerdo”…paradójicamente los cerdos no sudan. La referencia, al menos en México se refiere a los olores de quien suda demasiado pues aquí se relaciona al cerdo con la inmundicia, el mal olor y la mala higiene.

    12 junio 2016 | 4:34

Los comentarios están cerrados.