Hablando con unos amigos embarazados de poco más de tres meses de lo que se le venía encima, me he dado cuenta de lo mucho que se ha ampliado mi vocabulario desde que soy madre.
El menos en media docena de ocasiones confesaron que no tenía ni idea de lo que yo estaba hablando.
Y es que los padres y madres aprendemos un nuevo idioma: el bebinés.
Hace apenas dos años no tenía ni idea o tenía una idea muy vaga de lo que eran maxi cosi, prolactina, Protovit, corión, Dalsy, isofix, entuertos, oxitocina, episiotomía, meconio…
Si sabes lo que son. Es que también hablas bebinés. Y si hablas bebinés, es porque tienes un bebé.
No hay otra escuela de idiomas posible.
——
Por cierto que hoy está un compañero mío en monitores. Hay muchas posibilidades de se quede allí pariendo.
Mañana va otro, que tiene programada una cesárea el lunes.
Mucha suerte y muchas enhorabuenas a ambos, a las futuras mamás y a los dos peques que tienen que nacer.
Y sí, eso de los monitores también es bebinés.
buenos dias a todos!!! la verdad es que es cierto la cantidad de cosas y palabras que aprendes cuando eres madre. A mi antes me hablaban de todo esto y asentía con la cabeza pero la mayoría de esos terminos o no sabía lo que significaban o para qué servían. Como hemos dicho otras veces es un cambio en todos los sentidos y un continuo aprendizaje, sobre todo ahora, que mi hijo tiene 19 meses y tengo que aprender a entenderle lo que me dice en su idioma, que tambien se puede catalogar de bebinés, resulta muy divertido!!!!que tengais todos un buen dia
31 enero 2008 | 08:04
Jooo, pues yo no tengo hijos,y la verdad es que la mayoría de los términos les reconozco. Claro, que el que me empapara de toda la información posible durante los embarazos de mis hermanas para ayudarlas, habrá influido bastante :-DMe encanta tu blog. Saludos!!
31 enero 2008 | 08:25
Si que es cusioso el montón de vocabulario que aprendemos, increible, y, por otra parte, el que parece que se da por supuesto que deber de saber ya cuando estás embarazada, porque mi tocóloga me hablaba a veces como si hubieses hecho la carrera con ella, «la prueba de tal y de cual..». En los curso de preparación al parto, igual, montones de datos y vocabulario, que quien necesitaba saberlo es el médico que me iba a atender, no yo! De verdad que a veces me parecía excesivo.De todas formas, y aparte de esto, yo, como NUR estoy inmersa en el nuevo lenguaje de mi peque, jeje, que habla a media lengua, pero le pone toda su lógica.
31 enero 2008 | 08:54
Esto es preocupante, soy madre y no tengo ni idea de lo que son la mitad de las cosas que has dicho…
31 enero 2008 | 09:43
Joder, valiente estupidez. Anda que….
31 enero 2008 | 11:02
Completamente de acuerdo. Yo, que antes decía ser anti niños ponía cara de póquer cuando me soltaban algún palabro de esos.Ahora, sin embargo, mi vocabulario respecto al tema es éxtensísimo. Vamos, que aprobé el curso cum laude. Ahora no hay «palabro» que se me resista (je,je…).Saludos.
31 enero 2008 | 11:06
pues si que tengo que aprender cosas!!!! supongo que luego aprendes sobre la marcha, y si no se pregunta que seguro que hay alguien que lo sabe ¿no?me encanta tu blog!!
31 enero 2008 | 13:59
Felicidades a las dos companyeras que esperan!Mi peque nacio el lunes, con dos semanas de retraso.La tengo aqui durmiendo a mi lado.
31 enero 2008 | 15:37
Otra que habla «bebines»! Seria fantastico añadirlo al curriculum, asi como otras cosas que se aprenden al ser madre.Me encanta tu blog.Saludos
31 enero 2008 | 19:54
Enhorabuena Mummy, disfrútalo. Todo el mundo te estará diciendo que crecen muy deprisa. Y tienen razón. 🙂
01 febrero 2008 | 07:50
Enhorabuena, Mummy!! Que lo disfrutes.Besos,
01 febrero 2008 | 10:30
Qué bueno!
10 junio 2008 | 08:05